"çalışmaya devam et" - Translation from Turkish to Arabic

    • واصل العمل
        
    • إستمر بالعمل
        
    • واصلي العمل
        
    • تستمر بعطاءك
        
    • تابع العمل
        
    • استمر بالعمل
        
    • استمري في العمل
        
    • واصل عملك
        
    • إستمر فى العمل
        
    • إستمرّْ بالعَمَل
        
    • أستمر بالعمل
        
    • استمري بالعمل
        
    - Lütfen üzerinde Çalışmaya devam et. - Tamam, edeceğim. Open Subtitles من فضلك واصل العمل في هذا الشأن أجل ، سأفعل
    Çalışmaya devam et, bu işe vurma ket. Yakala şu ipi, seni oklu kirpi. Vur, vur Open Subtitles واصل العمل, لا تتهرب إمسك ذلك الحبل ، يا قرد مشعر
    Çalışmaya devam et. İhtiyacın olan her şeyi getireceğim, tamam mı? Open Subtitles إستمر بالعمل سوف أوفر لك أى شئ تحتاجه ، حسن ؟
    Üstünde Çalışmaya devam et. Open Subtitles واصلي العمل على هذا الأمر
    Çalışmaya devam et Open Subtitles تستمر بعطاءك
    - Çalışmaya devam et, Homer. Hemen dönerim. - Tamam. Open Subtitles تابع العمل هومر وسوف أعود في الحال حسنا
    Pekala, Çalışmaya devam et. Open Subtitles هوتش,هذا الرجل يعرف شيئا حسنا استمر بالعمل على الأمر
    Sonra projen üzerinde Çalışmaya devam et. Ta ki gurur duyacağın bir şey çıkana kadar. Open Subtitles ثم استمري في العمل على مشروعك حتى تحسي أنكي فخورة بما حصلتي عليه
    Çalışmaya devam et. Sana hemen yardım gönderiyorum. Open Subtitles حسنآ جيد , فقط واصل العمل سيكون لديك مساعدة بسرعة فائقة
    Böyle Çalışmaya devam et iki veya üç yıla gece müdürü olacağına canı gönülden inanıyorum. Open Subtitles واصل العمل وأنا بجد أؤمن بأن تكون مدير في الدوام الليلي خلال السنتين أو الثلاث القادمه
    Çalışmaya devam et. Çok ses çıkarma. Open Subtitles واصل العمل ولا تصدر أصوات مرتفعة
    Pekâlâ, sadece üzerinde Çalışmaya devam et. Open Subtitles حسناً , فقط واصل العمل على ذلك
    Böyle Çalışmaya devam et. Open Subtitles واصل العمل الجيد
    Çalışmaya devam et. Open Subtitles باكو إستمر بالعمل عليه
    Çalışmaya devam et. Open Subtitles إستمر بالعمل فحسب
    Böyle Çalışmaya devam et Beckett! Open Subtitles واصلي العمل الجيّد يا (بيكيت).
    Çalışmaya devam et Open Subtitles تستمر بعطاءك
    Silahı bulma konusunda Çalışmaya devam et. Open Subtitles تابع العمل على تحديد ماهية السلاح
    Çalışmaya devam et. Open Subtitles حسناً، استمر بالعمل
    Patterson, ipucu üzerinde Çalışmaya devam et. Open Subtitles باتيرسون) ، استمري في العمل على تلك القرينة)
    Muhasebe bölümü de memnun, böyle Çalışmaya devam et. Open Subtitles لنبسّط الموضوع, الزبائن راضين و أيضاً قسم الحسابات , واصل عملك الجيّد
    İlmekçiler için Çalışmaya devam et, gerçeği duymaya hazır olduğuna düşünürsem seni bulurum. Open Subtitles إستمر فى العمل معهم ، وعندما أعتقد أنك ستكون مُستعداً لسماع الحقيقة سأقوم بإيجادك
    İyi. Çalışmaya devam et. Open Subtitles إستمرّْ بالعَمَل عليه.
    - Bunun üzerinde Çalışmaya devam et. - Tamamen tahrik edici! Open Subtitles ـ أستمر بالعمل على هذا ـ إنه تماماً تحريضي
    Peki. Sen Çalışmaya devam et. Open Subtitles حسنًا ، استمري بالعمل سأحضرها لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more