"çalacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيسرق
        
    • يسرق
        
    • سيعزف
        
    • ستعزف
        
    • سيرن
        
    • تسرق
        
    • ستسرق
        
    • ليسرق
        
    • لسرقة
        
    • يعزف
        
    • تعزف
        
    • سيدق
        
    • يرن
        
    • لتسرقه
        
    • بسرقتها
        
    Ama belki de sınav sonuçlarını çalacak türden bir puşt değildir. Open Subtitles ولكن ليس الوغد الذي سيسرق أوراق الامتحان
    Salakmış. Onca insanı kurtarıp, senin cüzdanını mı çalacak? Open Subtitles هل هو مجنون لينقذ هؤلاء الناس ثم يسرق حافظتك ؟
    David bize piyano çalacak. Değil mi, David? Open Subtitles ديفد سيعزف على البيانو من أجلنا أليس كذلك يا ديفد؟
    Yemekten sonra dans pistine geçeceğiz ve grup, ailenin düğün şarkısını çalacak. Open Subtitles و بعد العشاء سنفتتح قاعة الرقص و الفرقة ستعزف أغنية زفاف والديك
    Ama bir telefon çalacak ya da bir posta gelecek ve tüm ihtimallere karşın kendinizle dalga geçebilme yetiniz size geri dönecek. TED ولكن سيرن جرس الهاتف أو سيصل البريد ومن ثم ضد كل الاحتمالات، سيعودُ إليكم حسكم الفكاهي حول أنفسكم مرةً أخرى.
    Ama kızımı çalacak kadar kötü olduğunu düşünmemiştim. Open Subtitles ولكنني لم أظن أنها سيئة جدا لدرجة أنها تحاول أن تسرق ابنتي
    Bizden para çalmaya hakkı var. Bizden çalmayıp da kimden çalacak? Open Subtitles من حقها أن تسرقنا من ستسرق إن لم تسرقنا نحن؟
    Senin için 60 dönüm toprak çalacak bir oğlun olsun diye. Open Subtitles لمجرد ان يكون لك ولدا ليسرق 60 فدان من القذارة لك
    Dinleyin, anlatmak istediğim, benim, Jonas Hoke'tan çalacak bir şeyim yoktu. Open Subtitles النظر , والهدف من كل هذا هو , لم يكن لدي أي شيء لسرقة من جوناس هوك.
    Yanılmıyorsam, Kaptan Kirk görünmezlik aletini Romulan'lardan 5027.3 yıldız yılında çalacak bu da 10 Ocak 2328 tarihine denk geliyor. Open Subtitles إذا لم تخني الذاكرة الكابتن كيرك سيسرق جهاز التخفي من الرومالانين في 3
    O taç mücevherlerini çalacak. Umarım çok geç kalmamışızdır diye dua ediyorum. Open Subtitles انه سيسرق جوهرة التاج وآمل ألا نكون متأخرين
    Tesise paraşütle inip çatıdan girip, silahı çalacak ve destek çağıracaksınız. Open Subtitles أنت ستهبط بالمظلّة إلى المركّب، يسرق السلاح، وسلجنال للإسناد.
    Kimse cenaze arabasını çalacak değil. Open Subtitles مـاذا؟ ليـس هنالك أحـدٌ يسرق عربـة نقل مـوتى.
    Hadi, müzik dinleyelim.Kim çalacak? Open Subtitles والآن, لنستمع لبعض الموسيقى. من سيعزف لأجلنا؟
    Bunların hepsinde şöyle diyor: "Winslow Elliott Rachmaninoff'u çalacak." Open Subtitles جميعهم يقولوا وينسلو إليوت سيعزف راشمانينوف
    Elinde evirip çevirecek misin, yoksa bir şeyler çalacak mısın? Open Subtitles هل ستجلس هنا وتنقر على ذلك الشيء، أم أنك ستعزف شيئًا؟
    Tam olarak bir dakika içinde, kapanış zili çalacak. Open Subtitles خلال دقيقة واحدة بالضبط سيرن جرس الإنصراف
    Todd Downey, aşkını çalacak kadının da... Open Subtitles كان تود داونى يعتقد أن المرأه التى تسرق حبك... َ
    Ne yani, bu adaya gelmek için her ne kullandılarsa onu çalacak mısın? Open Subtitles ماذا إذًا، ستسرق ما يستخدمونه لدخول الجزيرة؟
    Horus'un dostlarından hangisinin gözünü çalacak kadar akıllı olduğunuda bul. Open Subtitles وأعرف مَن حليفه الذي كان ذكياً بما يكفي ليسرق عينه.
    Yoksa kim polis arabası çalacak kadar çıldırmış olabilir? Open Subtitles من سيكون مجنون بشكل كافٍ لسرقة سيارة شرطة؟
    Ve... Ve şimdi mükemmel oğlum Kenneth bir şeyler çalacak. Open Subtitles والآن ابني الرائع كينيث سوف يعزف لنا شيئاً ما
    Dan, bando çalacak, bayraklar dalgalanacak. Open Subtitles دان, يجب ان تعزف الموسيقى وترفرف الأعلام
    Ona kuruş borcum yok ama 15 dakika içinde telefon çalacak ve telefondaki arkadaşım onun nerede olduğunu söyleyecek. Open Subtitles أنا لا أَدين له بأي شئ لعين لكن بعد 15 دقيقة , سيدق هاتفي وصديقتي التي ستتصل بي
    Sonra, her 30 dakikada bir telefon çalacak. Open Subtitles بعد هذا, هذا الهاتف سوف يرن كل 30 دقيقة.
    Sektör geçiş kartlarını almak ve çalacak başka yerler aramak için. Open Subtitles لأنك أردت الحصول على تصريح المرور، ثم تبحث عن مكان لتسرقه
    Bir çanta çalacak olsaydım ki öyle bir niyetim yok, seninki peşine düştüğüm ilk çanta olurdu. Open Subtitles ان كنت اريد سرقة حقيبة وانا لا اريد ذلك , لكن حقيبتك ستكون اول واحده ابدأ بسرقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more