"çalmıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسرق
        
    • أعزف
        
    • اسرق
        
    • أسرقها
        
    • اعزف
        
    • لا اقوم فعلاٌ بسرقة
        
    Neden mücevheri ben çalmıyorum? Open Subtitles لماذا لا أسرق الماسه و أترك ورائي ذلك القفاز القديم ؟
    Neden ben taşı çalmıyorum, o eski eldiveni arkada bırakayım,... Open Subtitles الذي لا أسرق الماس، إترك ذلك القفاز وراء،
    Şey, bilirsin, artık pek fazla çalmıyorum. Open Subtitles حسنا أنا لا أعزف كثير ليس أكثر مما تعرفين
    Şey, bilirsin, artık pek fazla çalmıyorum. Open Subtitles حسنا أنا لا أعزف كثير ليس أكثر مما تعرفين
    Testleri çalıyorum, sonra onları çözüyorum. Cevapları çalmıyorum yani. Open Subtitles انا اسرق الاختبارات , واختبر فيها , لذا انا لا اسرق مفاتيح الاجابات
    Sakin olun. Bir şey çalmıyorum. El koyuyorum. Open Subtitles اهدأي ، لست أسرقها هذه إعادة إمتلاك
    Hayır, afedersiniz. Aslında ben çalmıyorum. Babamın 50. yaş günü için istiyorum. Open Subtitles لا , انا آسف انا لا اعزف انه لعيد ميلاد ابي الخمسين
    En azından kimseden çalmıyorum. Hayatımı da tehlikeye atmıyorum. Kahretsin Lou. Open Subtitles على الأقل أنا لم أسرق من أي أحد أو أكاد أن أعرض نفسي للقتل
    Bugünse, o yaşlı hanımlarla çıktığımda paralarını çalmıyorum. Open Subtitles واليوم عندما أواعد كبيرات السن لا أسرق مالهن لذا أنا المنتصر
    Bunu çalmıyorum. Bu haftaki çalışma saatlerim için az bile bu. Open Subtitles أنا لم أسرق هذا هذا أقل مما أستحقه هذا الأسبوع
    Daha az korkunç olacağını. Kemoterapi ilacı falan çalmıyorum. Open Subtitles أقل بشاعة أنا لن أسرق علاجات مرضى السرطان
    En azından ben çamaşır odasından tişört çalmıyorum. Open Subtitles على الأقل أنا لا أسرق القمصان من غرفة الغسيل
    Ben bir şey çalmıyorum. Sadece ödünç alıyorum. Open Subtitles أنا لا أسرق أى شيىء أنا فقط أستعيره
    "Kahraman Gitar" çalmıyorum ki. Cumartesi gecesi, dışarıdayım. Open Subtitles لست أعزف على غيتاري المزيف إنها ليلة السبت و أنا بالخارج
    Hiç fark etmez, artık çalmıyorum. Önemli değil. Open Subtitles لا يهمّ، فلم أعد أعزف بعد الآن، الأمر لا يهمّ
    İşte bu yüzden de bas gitar çalmıyorum. Open Subtitles و لهذا السبب هناك لا أعزف القيثار الكهربائي
    O da neydi öyle? En azından ben araba çalmıyorum. Open Subtitles لماذا قلتي ذلك - صحيح انا اسرق ولكن ليس سيارة -
    Hayır, yani lanet arabayı çalmıyorum. Open Subtitles لا , اقصد اني لم اسرق السيارة
    Ben en azından çiçek aranjmanlarını çalmıyorum. Peki. Open Subtitles على الاقل أنا لا اسرق الزهور
    Evet. çalmıyorum, bunu istiyorum. Open Subtitles نعم, إني أطلبها منك ولست أسرقها
    Onu çalmıyorum, göt herif. - Bu benim arabam. Open Subtitles أنا لا أسرقها أيها الوغد هذه سيارتي.
    Sadece, Carnegie Hall ve Kennedy Center gibi tanınmış klasik konser salonlarında çalmıyorum aynı zamanda hastaneler, kiliseler, hapishaneler ve cüzzam hastaları için ayrılmış tesislerde de çalıyorum. Saydıklarım bu yerlerden sadece birkaçı. TED انا لا اعزف فقط في صالات الحفلات الكلاسيكيه المرموقه مثل قاعة كارنيجي ومركز كينيدي، لكن ايضا في المستشفيات، الكنائس، السجون، ومرافق المقيدة للمرضى الجذام، فقط لأذكر البعض
    Aslında ben bir şey çalmıyorum. Open Subtitles حسنٌ ، انا لا اقوم فعلاٌ بسرقة تلك الاشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more