"çalmadım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسرق
        
    • اسرق
        
    • أسرقها
        
    • أسرقه
        
    • أعزف
        
    • اسرقه
        
    • أسرقهم
        
    • اسرقها
        
    • لم أكن سرقة
        
    • لم يسرق
        
    • لَمْ أَسْرقْه
        
    • لم ألعب
        
    • لم اخذ
        
    • لم أسرِقها
        
    • لم أقم بسرقة
        
    Hayır, devletin parasını çalmadım. Ben sadece paramı tam olarak ödemedim. Open Subtitles لا، لم أسرق من الحكومة لم أدفع فقط ما عليَّ كاملاً
    Hayır, devletten para çalmadım. Sadece size tam olarak ödeme yapmadım. Open Subtitles لا، لم أسرق من الحكومة لم أدفع فقط ما عليَّ كاملاً
    "O kamyonu ben çalmadım" diyerek geçersem, davama katkısı olurmuş. Open Subtitles عندما أقول بأني لم أسرق تلك الشاحنة سيساعد ذلك قضيتي
    Siz yerleştirdiniz, gayet net, çünkü ben bu arabayı çalmadım. Open Subtitles لقد قمت بتزييفه، هذا واضح لأني لم اسرق هذه السيارة
    çalmadım ki! Artık benim oldu. Karşılığında ona sigara verdim. Open Subtitles إننى لم أسرقها ، إنها ملكى الآن لقد قمت بإعطائها سجائر فى المقابل
    Ata gelince, onu çalmadım, senin için bir önemi varsa eğer. Open Subtitles . فيما يخص هذا الحصان ، أنا لم أسرقه حقاً إذا كان هذا يهمك في شيء
    Kumar sorunum yok ve kanıt odasından hiçbir şey çalmadım. Open Subtitles ليس لدي مشكلة مقامرة. و أنا لم أسرق أي شيء
    Ama yiyeceği ben çalmadım ve barakayı da ateşe vermedim. Open Subtitles ولكنني لم أسرق الطعام ، ولم أحرق السقيفة
    Katıldım çünkü yaptıklarım için pişmandım. O zamandan beri çalmadım. Open Subtitles اردت أن أوضح الاشياء التى فعلتها ولم أسرق من ذلك الحين
    Harmonyumum üzerine yemin ederim ki, ben çalmadım. İsterseniz üzerimi arayın. Open Subtitles أقسم بالهارمونيكا خاصتي أني لم أسرق , فتشني لو تريد
    Bir tel zımba bile çalmadım ve sen beni kovuyorsun. Open Subtitles لم أسرق و لو مشبك ورق حتى و أنت تطردني الآن
    Hiçbir şey çalmadım, ödünç aldım. Etkileyici görünüyorum değil mi? Open Subtitles أنا لم أسرق شيئاً لقد استعرتها فقط أظن أنني أبدو أجمل ألا تظن ذلك ؟
    Benim adım Earl Hickey, ve sizin benzininizi çaldım. Sizden hiçbir zaman benzin çalmadım. Open Subtitles اسمي ايرل هيكي وسرقت وقوداً منك لم أسرق قط وقودً منك
    Onları çalmadım. Kayıp ve bulunanlar bölümünden aldım. Open Subtitles لم أسرق هذه الثياب، لقد حصلت عليها من مستودع الأشياء المفقودرة
    15 yıldır tek bir mücevher çalmadım. Open Subtitles انت تعلم انى لم اسرق مجوهرات منذ خمسه عشر عاماً
    Hayatım borunca 10 sent bile çalmadım ama bunu bana borçlu. Open Subtitles انا لم اسرق قرشا طوال حياتى, ولكنه يدين بها لى
    Merak ettiysen, onu çalmadım.. -Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles لم أسرقها, إذا كنتي تتسائلين أخبريني بمكانه؟
    İsteyip istemediğini sormadım, çaldın mı diye sordum. Hayır, çalmadım. Open Subtitles سألتكِ إن قمتِ بسرقتها - كلاّ , لم أسرقها -
    Bunları çaldığımı kabul ederim. Ama bundan sonrasını ben çalmadım. Open Subtitles سأعترف بأني سرقتُ هذه ولكن من هنا لم أسرقه
    "tekrar" çalmadım ilk çaldığım zamanda almıştım. Open Subtitles أنا لم أسرقه مرة أخرى هذه هي أول مرة
    - Uzun zamandır iyi bir piyanistle çalmadım. Open Subtitles منذ مدة طويلة لم أعزف مع عازف بيانو جيّد
    Hayır, onu çalmadım. Open Subtitles لا انا لم اسرقه
    - Hayır çalmadım. Open Subtitles كلا , لم أسرقهم.
    Onu çalmadım, icat ettim. Open Subtitles لم اسرقها لقد ابتكرتها جين هارينغتون طورت
    Ben bir şey çalmadım. Open Subtitles لم أكن سرقة أي شيء.
    Ondan hiçbir şey çalmadım. Open Subtitles I لم يسرق شيئا منه.
    çalmadım onu, buldum. Open Subtitles أنا لَمْ أَسْرقْه. وَجدتُه.
    Üzerinde hala etiketi duruyor. Hiç çalmadım onu. Open Subtitles لازالت اللصيقة عليه لم ألعب به أبداً.
    Hiç bir şey çalmadım ben. Hep o yaptı! Open Subtitles انا لم اخذ اي شي كل شيء كان لها ، بربك يا رجل
    - çalmadım. Open Subtitles -أنا لم أسرِقها
    Müvekkilini çalmadım, Harvey. Open Subtitles - أنت لاتشبهني بتاتاً - (أنا لم أقم بسرقة عميلتك، (هارفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more