Kuledeki büyük çanın yanında. Sana göstereyim. | Open Subtitles | بجانب ذلك الجرس الكبير فوق البرج ، انا سأريك |
çanın altıncı vuruşunda gelmeniz gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تأتوا عند رنّة الجرس السادسة |
çanın altıncı vuruşunda ortaya çıkacaktınız! | Open Subtitles | كان من المفترض أن تأتوا عند رنّة الجرس السادسة اللعينة |
Seni evine bırakırdım lâkin çanın gelmesini bekliyorum. | Open Subtitles | أود أن أقوم بزيارتكم لكن علي أن انتظر من أجل الجرس |
Her listeden bir şey sildiğimizde, bu çanın sesini duyacaksınız. | Open Subtitles | وأن نكمل تلك المهام الـ22 الإضافية كل مرة نتحقق فيها من أحد الأغراض على الطاولة ستسمعون هذا الجرس |
ikisini birleştirince çan dili oluyor, çanın içindeki sallanan çekiç. | Open Subtitles | تلك الأشياء تتلائم معًا صانعة المطرقة المتأرجحة داخل الجرس. |
Tek yapman gereken şu çanın çaldığından emin olman. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الحرص على قرع ذلك الجرس. |
İleride durup onları düzeltiriz ve şu çanın pis sesinden kurtuluruz, ve sonra hemen bu ödünç arabadan kurtuluruz. | Open Subtitles | سنتوقف في الأمام ونحكم ربطهم وسنتخلّص من ذلك الجرس المزعج ومن هذه السيارة المستعارة في وقت لا يُذكر. |
Hiristiyanlar her zaman bir çanın sesine cevap verir. | Open Subtitles | المسيحيون يستجيبون دوماً لصوت الجرس |
Don Lope'nin kafası çanın içindeki dildi. | Open Subtitles | رأس الدون لوبه في مكان لسان الجرس |
John Pass ve John Stow, çanın kalıbını yaptılar. | Open Subtitles | حسنا , جون يرخص و جون يعبئ أختر الجرس |
- Justin, çanın ipini çek de Legantir buraya gelsin. | Open Subtitles | سوف نرى "جاستن" دق الجرس واحضر "لاجنتير" إلى هنا |
çanın çalındığına üzüldüm. | Open Subtitles | أسف , أنا لم اري الجرس وهو ينزل |
çanın üzeindeki bombayı görmediler. | Open Subtitles | القنبلة على الجرس لم يروها لحد الآن |
Bu çanın sesinin boğmasını istiyorum | Open Subtitles | أريد أن يعلو صوت هذا الجرس عن الأصوات |
Bir saat önce o çanın bana lazım olduğuna karar verdiğimden beri. | Open Subtitles | منذ ساعة حين قررت حاجتي لذلك الجرس. |
çanın sesi maynetik darbe kapatıldığı anda kesiliyor. | Open Subtitles | رنين الجرس يتوقف |
Sayacaksın! çanın altında! | Open Subtitles | هيا عد ، من تحت الجرس |
Sadece şu çanın çaldığından emin olman gerekiyor. 12 kere. Ne diyorsun, Stefan? | Open Subtitles | ما عليك إلّا الحرص على قرع هذا الجرس 12 مرّة، ما رأيك يا (ستيفان)؟ |
- Bunu yapabilmek için elinde ne var? John Pass ve John Stow, çanın kalıbını yaptılar. | Open Subtitles | (جون باس) و(جون ستو) يصنعان الجرس. |
Küçük çanın hafiften çalışı, zayıf bir ses gibi gökyüzüne yükselmiş kısa bir süre sonra da mavi sonsuzlukta boğulmuştu. | Open Subtitles | ليسترحن من لياليهن المشغولة الرنين الخفيف للجرس الصغير ارتفع إلى السماء كصوت ضعيف... غرق عاجلاً في الاتساع الأزرق... |