"çarpacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنصطدم
        
    • نصطدم
        
    • سنتحطم
        
    • نرتطم
        
    • نتحطم
        
    • نحن سنتحطّم
        
    • بالقاع
        
    • سنرتطم
        
    - Karargahlarına çarpacağız kimse kaçamadan herkes ölmüş olacak. Open Subtitles -ماذا الآن أيها الرئيس؟ -الآن سنصطدم بالسفينة نحو مقرهم ونقتلهم بمعركة إطلاق نار لا يمكن لأحد الهروب منها
    Botu düzeltmeliyiz yoksa çarpacağız! Open Subtitles إلى اليسار! استديرا به وإلا سنصطدم!
    Neredeyse Michelangelo tarafından tasarlanan ve Coliseum'dan çalınan taşlardan inşa edilen Piazza Farnese'ye köşeden çarpacağız. TED كدنا تقريبا نصطدم بحافه قصر فارنيز، الذي صممه مايكل أنجلو، وبُني من الحجارة المأخوذة من مدرج كلوزيوم.
    Çok hızlı gidiyoruz. Duvara çarpacağız. Open Subtitles نحن ذاهبون بسرعة كبيرة ، سوف نصطدم بالحائط
    Efendim, rotayı değiştirme olanağımız yok. çarpacağız. Open Subtitles ليس لدينا طريقة لتغيير المسار نحن سنتحطم
    Veya bir karaya çarpacağız. Open Subtitles أو نرتطم بجزيرة ما.
    - çarpacağız! - Şimdi beni dinle genç bayan! Open Subtitles سوف نتحطم والآن استمعي الي , أيتها الفتاة الصغيرة
    - İpi bırak! - çarpacağız! Open Subtitles حل عقدة الحبل سنصطدم
    38 saniye içinde yere çarpacağız. Open Subtitles سنصطدم بالأرض خلال 38 ثانية
    çarpacağız! Dön! Open Subtitles سنصطدم به إستدر
    Hadi, efendim, kayalıklara çarpacağız! Open Subtitles هيا، وإلا سنصطدم بالساحل
    İleride çarpacağız, kaldır! Open Subtitles سنصطدم بالصخرة إرفعها للأعلى
    15 saniye sonra kayalığa çarpacağız. Bekleyin. Open Subtitles سنصطدم بالمرجان في 15 ثانية
    Birkaç saniye içinde bana evlenme teklif edeceksin ve biz bir kamyonete ... çarpacağız. Open Subtitles بكِ الزواج عليّ ستعرضين ثوان, بضع بعد بشاحنة نصطدم ... سوفوبعدها
    - Şunlara çarpacağız yaklaşmakta olan felaketin tadını... Open Subtitles - سوف نصطدم بهذا ... . .. اشعر بالموت القادم ...
    - Kayaya çarpacağız! Open Subtitles -سوف نصطدم بتلك الصخرة !
    Kayalara çarpacağız! Open Subtitles سنتحطم على الصخور
    Düşeceğiz! çarpacağız! Open Subtitles نحن نسقط، سنتحطم
    - Çok sert bir şekilde çarpacağız! Open Subtitles سوف نرتطم بشكل قوي جداً
    - Çok sert bir şekilde çarpacağız! Open Subtitles سوف نرتطم بشكل قوي جداً
    çarpacağız! Kendinizi kurtarın! Open Subtitles سوف نتحطم, إنجوا بحياتكم!
    Delirdinizmi çarpacağız! Open Subtitles نحن سنتحطّم
    Çok sığ efendim, dibe çarpacağız! Open Subtitles إنه ضحل جدا هنا، سيدي سوف نصدم بالقاع
    Jason, sanırım şu dağa çarpacağız. Open Subtitles النجدة000 ! أعتقد إننا سنرتطم بهذا الجبل مرحباً000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more