"çatının altında" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحت سقف
        
    • تحت السقيفة و
        
    Bana bir anne sözü ver kızımla oğlun bu çatının altında sevişmeyecek. Open Subtitles فقط عديني وعداً من والدة لأخرى.. أن إبنتي وإبنك لن يُمارسا الجنس.. تحت سقف هذا البيت.
    Teknik olarak çatının altında değiliz. Open Subtitles تِقنيا, لسنا تحت سقف بيتك في هذا المكان.
    Bunun benim için bir hesaplaşma günü olduğunu düşündüm çünkü daha önce tek bir çatının altında o gün o hastanede gördüklerim kadar büyük bir trajediye dokunmamıştım. Open Subtitles اعتقدت انه يوم القيامة لأني لم أشهد مأساة كهذه تحت سقف واحد في حياتي
    Ordu, Donanma, FBI... tek bir çatının altında. Open Subtitles والجيش وسلاح البحرية ومكتب التحقيقات الفيدرالي تحت سقف واحد
    Ben çatının altında durdum sen gök yüzünden kucaklarımın arasına düştün. Open Subtitles عندما وقفتُ تحت السقيفة و سقطتِ من السماء بقلعتي
    Senin çatının altında ancak tabutumla kalırım. Open Subtitles مُحال أن أمكث تحت سقف بيتك إلّا أن أكون جثّة في نعش.
    Bu kız adını söylerse bu adam gece bir çatının altında uyumasını sağlayacak. Open Subtitles اذا قالت الفتى اسمها الرجل سوف يجعلها تنام تحت سقف هذهِ الليلة
    Bu kız adını söylerse bu adam gece bir çatının altında uyumasını sağlayacak. Open Subtitles لو قالت الفتاة اسمها، سأجعلها تنام تحت سقف الليلة
    - Çünkü ilk kez üçümüz aynı çatının altında birlikte kaldık. Open Subtitles -لأن هذه كانت أول مرة يكون فيها ثلاثتنا تحت سقف واحد
    Yemek yemekten, yatmaya kadar, herkes aynı çatının altında. Open Subtitles وكل شئ يسير بينهما... الاكل والنوم تحت سقف واحد
    Yakında 18 olacağım ve eğer benim çatının altında yaşamamamı istemiyorsan, sanırım taşınabilirim. Open Subtitles سأبلغ من العمر 18 سنة، وإن لم تعد تريد أن أعيش تحت سقف منزلك، فأظن... أني سأنتقل
    Fakat gel, bu çatının altında Warleggan'ı bir Poldark'a tercih edermişiz gibi davranmayalım. Open Subtitles لكن دعينا لا نتظاهر بأننا نُفضّل وارليجان تحت سقف آل بولدارك!
    Aynı çatının altında kalırız. Open Subtitles نحن ننام تحت سقف واحد.
    Aynı çatının altında kalırız. Open Subtitles نحن ننام تحت سقف واحد.
    Herkes bir çatının altında. Open Subtitles جميعا تحت سقف واحد.
    Hepimiz aynı çatının altında yaşıyorduk. Open Subtitles كلنا عشنا تحت سقف واحد
    Bu çatının altında sana artık bir oda yok! Open Subtitles وأنتِ من الأفضل أن ترحلي ! لا غرفة لكِ ولا متسع لكِ تحت سقف هذا البيت !
    Hepimiz aynı çatının altında yaşıyorduk. Open Subtitles نحن نعيش تحت سقف واحد
    Ben çatının altında dururken gök yüzünden kollarıma düştün. Open Subtitles عندما وقفتُ تحت السقيفة و سقطتِ من السماء بقلعتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more