"çatısından" - Translation from Turkish to Arabic

    • سطح
        
    • سقف
        
    • سقفه
        
    • سقوف
        
    • من اعلى
        
    Garnizonun çatısı, kilisenin çatısından daha alçak ve 14 Temmuz'da rahibenin bize söylediğine göre, ...tüm Fransızlar sarhoş olacak. Open Subtitles سطح الحامية ادنى من سطح الكنيسة في اليوم 14 من يوليو كما وعدت الاخت سارة , يكون الفرنسييون سكارى.
    Bu benim, dünyanın en büyük varoşlarından birinin olduğu Hindistan'ın Bombay şehrindeki bir binanın çatısından çektiğim bir fotoğraf. TED هذه صورة إلتقطتها حينما كنت واقفاً على سطح أحد المنازل لواحدة من أكبر الأحياء الفقيرة في العالم في مدينة بومباي بالهند
    Fotoğrafın, Moskova havaalanının çatısından çekildiği rapor edildi. Open Subtitles هذه الصور ذكر فى التقرير انها اخذت من سطح مطار موسكو
    Ben yağmur yağdığında, halamı garajın çatısından indirmekte bile zorlanıyorum. Open Subtitles أنا أجد صعوبة في أنزال عمتي من سقف الجراج عندما تمطر
    Çünkü ben onu hemen şu pencerenin dışında bu trenin çatısından düşerken gördüm. Open Subtitles لانى رأيته يتدلى من سقف هذا القطار بالضبط خارج تلك النافذه
    Tahminim-- ya depresyona girdi ya da çatısından bir buz sarkıtı tepesine düşüp beynini parçaladı. Open Subtitles إعتقادي... إما أنه مكتئب للغاية أو أن كتلة جليد سقطت من سقفه واخترقت دماغه.
    Bazı hevesli taraftarlar evlerinin çatısından maçı izlemeye çalışıyor.. Open Subtitles و بعض المشجعين يتابعون المباراة من سقوف منازلهم
    Seviyorum, sadece babamın yer bulduğu apartman çatısından seyretmekten nefret ediyorum. Open Subtitles أنا أُحبهم ولكنني أكره مشاهدتهم من سطح المبنى الذي دائماً ما يأتي أبي بالمقاعد فوقه
    Öylesine altüst olmuş ki, otelin çatısından bile kendini atabilir belki. Open Subtitles إنها متضايقة جدا لدرجة أنها قد تقفز من فوق سطح الفتدق، ولا أريد رؤية حدوث شيء كهذا
    Yani bir keresinde arkadaşlarla garajın çatısından atlamıştık ama tamamen geyik yapmak içindi. Open Subtitles فى مرة , قمنا أنا و اصدقائى بالقفز من فوق سطح المرأب و لكن الأمر كان للمزاح قليلاً
    Bas gitaristiniz Clift Otel'in çatısından atlasaydı, ben de öyle derdim. Open Subtitles حين يقفز عازف البيز من سطح فندق كليف، سأقول نعم
    Gerçekten özür dilemek ve... ve birazdan Standart Otel'in çatısından atlayacağımı söylemek istiyorum sana. Open Subtitles أريد الإعتذار إليك وإخبارك أنّي سأقوم بالقفز مِن سطح فندق ''ذا ستاندرد'' الآن.
    Polis Merkezi'nin çatısından ateş edenler var! Open Subtitles لدينا مطلقوا نيران على سطح مبنى المكتب الرئيسي
    7 gün önce Seoul, Kangnam Bölgesinde yüksek bir binanın çatısından atlayan kadının ölüm nedeni ortaya çıktı. Open Subtitles سبب وفاة تلك المرأة التي قفزت من سطح بناية شاهقه في سيول منذ 7 ايام بمنطقة كانغ نام
    Yabancı birinin çatısından su dökmeye çekinmiyor. Open Subtitles أنه لا يخاف من أن يتبول من على سطح غرباء.
    10 dakika sonra patent binasının çatısından aşağı atacağım. - Ne oldu? Open Subtitles وسوف أرميها من فوق سطح مبنى براءة الإختراعات بعد 10 دقائق.
    Saat 22:40'ta Cartona'nın çatısından aşağıya birini attıklarını görmüş. Open Subtitles شهدوا الرجل أن يرمى من سقف كاترونا في 10: 40 مساء
    Dün gece Catrona sizi Hunter bulvarındaki 1107 numaralı binanın çatısından attı. Open Subtitles ليلة أمس، كاترونا رماك من سقف 1107 درب هنتر.
    Bu hayalime en çok yaklaştığım an, bir güvenlik kamerasının, içki dükkanının çatısından düşerken beni çekmesiydi. Open Subtitles ولكن أقرب حد وصلت إليه كوني مراقب أشرطة وسجلات عندما سقطت على سقف بيع المشروبات الكحولية
    Ne tür bir adam, Tanrı'nın evi olan kilisenin çatısından bir haçı kopartıp alır? Open Subtitles أي نوع من الرجال ينزع صليب من سقف كنيسة ، بيت الرب ؟
    Evet, in onun çatısından! Open Subtitles أجل، انزل عن سقفه!
    Bazı hevesli taraftarlar evlerinin çatısından maçı izlemeye çalışıyor.. Open Subtitles و بعض المشجعين يتابعون المباراة من سقوف منازلهم
    Kimi Brezilya taraftarının stadyum çatısından intihara kalkıştığına dahi şahit olduk. Open Subtitles حتى ان بعض جماهير البرازيل قاموا بالانتحار عن طريق القفز من اعلى مدرجات الملعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more