"çekilmen" - Translation from Turkish to Arabic

    • التراجع
        
    • تتراجعي
        
    • تتنحي
        
    • الإبتعاد عن
        
    Bu şey patlarsa geriye çekilmen bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles التراجع للوراء لن يفرق إن انفجرت هذه المتفجرات.
    Bu şey patlarsa geriye çekilmen bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles التراجع للوراء لن يفرق إن انفجرت هذه المتفجرات.
    Bence geri çekilmen gerekiyor. Open Subtitles حسناً , أعتقد أنكِ في حاجة فقط إلي أن تتراجعي
    Ama bir şartla-- geri çekilmen gerekiyordu. Open Subtitles لكنّهم وضعوا شرطاً واحداً... يجب عليكِ أن تتراجعي.
    Kapıdan çıkabilmem için önümden çekilmen gerek. Open Subtitles لكن قد ترغبين أن تتنحي جانبا كيما أستطيع فعلا أن أخرج من الباب
    Umarım artık yolumdan çekilmen gerektiğini fark etmişsindir. Open Subtitles آمل أن تكون قد أدركت أنك عليك الإبتعاد عن ذلك الطريق
    Ve de anında da saldırıp geri çekilmen gerekir. Open Subtitles القدرة للضَرْب وفوراً التراجع.
    Adımladığımda geri çekilmen gerekirdi. Open Subtitles يفترض عليك التراجع عندما اتقدم
    Geri çekilmen gerek. Open Subtitles تحتاج إلى التراجع.
    Şu an geri çekilmen lazım. Open Subtitles يجب عليك التراجع الآن
    - O zaman geri çekilmen lazım. Open Subtitles - ثم أنت بحاجة الى التراجع.
    Senin geri çekilmen lazım. Open Subtitles تحتاج إلى التراجع!
    Cassie, yerine geçmem için kenara çekilmen gerekiyor. Open Subtitles كاسي، يجب أن تتراجعي حتى أحل مكانك
    Gerçekten çekilmen gerek. Open Subtitles عليك أن تتراجعي
    Geri çekilmen gerek. Open Subtitles عليكِ أن تتراجعي.
    Geri çekilmen gerek. Anladın mı? Open Subtitles عليك أنت تتراجعي أتعلمين ؟
    Yolumuzdan çekilmen gerekiyor Liv. Open Subtitles 18,182 يجب أن تتنحي جانباً يا (ليف)
    Ama şu an yapacağın en akıllıca kariyer hamlesi yolumdan siktirip çekilmen olurdu. Open Subtitles لكن الآن، أذكى خطوة مهنيَّة سوف تتخذها ستكون الإبتعاد عن طريقي
    Onu hak ettin. Benim istediğim, yolumdan çekilmen ve işimi bitirmeme izin vermen. Open Subtitles ما أُريده منك هو الإبتعاد عن طريقي
    Yollarından çekilmen gerek. Open Subtitles عليك الإبتعاد عن الدرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more