"çekilmenizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • التراجع
        
    • الإبتعاد
        
    • تتنحى
        
    Tamam. Efendim, sizden geri çekilmenizi istemek zorundayım lütfen. Open Subtitles حسناً سيدى , يجب أن أطلب منك التراجع لو سمحت
    Eğer yakınımıza gelirlerse, siz ikinizin geri çekilmenizi istiyorum. Open Subtitles أذا أجتازه موقعنا أريد منكما أنتما الاثنين التراجع
    Bayım, oynayacaksanız lütfen masaya yanaşın yoksa çekilmenizi rica edeceğim. Open Subtitles سيدي، سيدي، إذا كنت ستلعب من فضلك تقدم وإلا سيتوجب علي أن أطلب منك التراجع
    Bayım, şunu açıklığa kavuşturalım. Kurbanın karısı Donna Hines ve size geri çekilmenizi söyleyen erkek kardeşi Rod Gerber. Open Subtitles إنّ زوجة الضحية (دونا هاينز) وقد كان شقيقها (رود غيربر) من طلب منكَ الإبتعاد
    - Hemen geri çekilmenizi istiyorum! - Adam bir katil. Open Subtitles وعليكم الإبتعاد الآن - إنه قاتل -
    Sizden çekilmenizi istiyorum. Bırakın işimi yapayım. Bu iş benim. Open Subtitles أريدك أم تتنحى وتتركني أتولى الأمر، الوضع تحت سيطرتي
    Çavuş McGarrett, size çekilmenizi söylemişti. Open Subtitles رقيب ميجكاريت قلت لك عليك ان تتنحى.
    Gümüş karşılığında geri çekilmenizi istiyorum beyler. Open Subtitles أطلبُ منكم التراجع يا سادة بثمنٍ من الفضّة
    Gümüş karşılığında geri çekilmenizi istiyorum beyler. Open Subtitles أطلبُ منكم التراجع يا سادة بثمنٍ من الفضّة
    Başkomutanınızım ve çekilmenizi emrediyorum. Open Subtitles أنا رئيستك و أنا اطلب منك التراجع
    çekilmenizi istemek zorundayım. Open Subtitles سأطلب منك التراجع يا سيدي
    Geri çekilmenizi istiyorum. Open Subtitles عليكم التراجع حالاً.
    Bayım, sizden geri çekilmenizi istiyorum. Open Subtitles -أيّها الرائد (سميث)، هل تسمعني؟ -سيّدي، أطلب منك الإبتعاد .
    Davadan çekilmenizi talep ediyorum. Hayır. Open Subtitles اطلب منك ان تتنحى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more