Bu doğru değil, kimin çemberde olup olmadığını ben söylerim. | Open Subtitles | هذا غير خقيقى. انا من اقول من بداخل وبخارج الدائرة. |
Bu doğru değil, kimin çemberde olup olmadığını ben söylerim. | Open Subtitles | هذا غير خقيقى. انا من اقول من بداخل وبخارج الدائرة. |
Bu çemberde ise, söylemekten dolayı üzgünüm ama bizim içinde bulunduğumuz.... ...grup ölümü yavaş, acısı gitgide artan bir biçimde tadacak olanlar. | Open Subtitles | هذه الدائرة التي يؤسفني القول بأننا فيها، ستواجه ميتة أبطأ وأكثر إيلاماً |
çemberde güvende, çemberde güvende. | Open Subtitles | آمن في الدائرة , آمن في الدائرة , آمن في الدائرة |
"Kapalı bir çemberde, kaçışı olmayan bir yer." | Open Subtitles | "الرومانيين "داخل دائرة مغلقة يتكون مكان لا مفر منه |
Burada, altıncı çemberde, ebedi ateşte yanan sonu gelmeyen sapkınları bulabilirsin. | Open Subtitles | هنا في الدائرة السادسة ستجد الزنادقة يحترقون في نار أبدية |
Yani sen olmayınca çemberde yerini kimin alacağını. | Open Subtitles | وهو أيّ واحدٍ من الدائرة الداخليّة يُريد أن يأخذ مكانك. |
Altıncı çemberde ebedi ateşte yanan sayısız kâfir göreceksin. | Open Subtitles | هنا في الدائرة السادسة ستجد الزنادقة يحترقون في نار أبدية |
Öğle gölgesini çemberde tut ve rotan doğru kalacaktır yani batı. | Open Subtitles | حافظ علي الظل في الدائرة بوقت الظهيرة. و دورتك الدراسية ستكون صحيحة. الغرب. |
Peki diyelim ki Diane'in ikinci bir yeri var bu çemberde Maeve'i nerede tutabilir? | Open Subtitles | حسنا,بفرض ان دايان لديها موقع ثانوي اين في هذه الدائرة ستحتجز مايف؟ |
Yani bu çemberde gizleniyor. | Open Subtitles | لذا عليه ان يكون مختبئا خلال هذه الدائرة |
Dostum sakin... Cidden, çemberde kal. | Open Subtitles | هدئ يا رجل بجد، إبقى في الدائرة |
Şimdi beşinci çemberde, Öfke'deyiz. | Open Subtitles | لأننا في الدائرة الخامسة,الغصب |
"Kapalı bir çemberde, kaçışı olmayan bir yer." | Open Subtitles | "الرومانيين "خلال الدائرة المغلقة يتكون مكان لا مفر منه |
"Kapalı bir çemberde, kaçışı olmayan bir yer." | Open Subtitles | "الرومانيين "خلال الدائرة المغلقة يتكون مكان لا مفر منه |
Bu çemberde hiçbir gücün yok. | Open Subtitles | لا يوجد لديك السلطة في الدائرة. |
Muhtemelen o çemberde 50.000 kadar insan vardır. | Open Subtitles | هناك حوالي 50,000 شخص في تلك الدائرة. |
çemberde çok sağlam bir yerin var. | Open Subtitles | انت بالتأكيد فى الدائرة. |
çemberde olmak istiyor musun Jack? | Open Subtitles | تريدنى بداخل الدائرة ام لا؟ |
çemberde çok sağlam bir yerin var. | Open Subtitles | انت بالتأكيد فى الدائرة. |
Işığın vurduğu çemberde yükselticiye dokunan herkes eve dönecek. | Open Subtitles | أيّ أحد يقف داخل دائرة الضوء حاملًا "الفائق" سيعود للديار. |