O da ne, başaramıyor! AIDS, Iran-Contra Skandalı, Challenger faciası, Çernobil olayı. | TED | ولكن أنظروا ، لا يسطيع الإيدز، وثورة إيران كارثة تشالنجر ، تشيرنوبيل. |
Dünya Sağlık Örgütü Çernobil ile ilişkili ölü sayısını yaklaşık 4.000 olarak veriyor. | TED | منظمة الصحة العالمية قدرت عدد الوفيات الناجمة عن تشيرنوبيل انها 4000 في نهاية المطاف. |
Çernobil kazazedelerini tedavi eden doktorlardan biriymiş. | TED | وكانت واحدة من الأطباء الذين عالجوا ضحايا انهيار محطة تشيرنوبيل لتوليد الكهرباء. |
Bu entellektüel uyuşukluk NASA veya Çernobil gibi dünyanın fekaletlere meyilli yerlerinde iş bulmanıza yeterli olabilir ama ama bu sakalımı kesemez. | Open Subtitles | هذا المستوى الثقافيِ قَدْ يَكُون كافيَ لتحصل على وظيفة فى جزء من كوارث العالم مثل شيرنوبل أَو ناسا، |
Ama Bay Cleaver'ın söylediklerinden anladığım kadarıyla, bu proje Çernobil'den daha kötü olabilirmiş. | Open Subtitles | أن كليفر كان يقول أن المشروع بأكمله . يمكن أن يتحول لكارثةٍ أكبر من تشرنوبيل |
Çernobil. | Open Subtitles | "تشيرنوبلي" "مشروب طاقة روسي غير قانوني" |
Diğer korkutucu olan ise, Çernobil'deki trajik kazalara göz atıyoruz ve gerçekten de uzay mekiği Challenger çok trajik bir şekilde kaybedildi. | TED | وعلى مستوى آخر من الإرهاب، نغوص في الأحداث المأساوية في تشرنوبل والمكوك الفضائي تشالنجر، والذي فقد بشكل مأساوي. |
Benden uzak dur, aşağılık. Ben bir Çernobil kurbanıyım. | Open Subtitles | دعني يا كرة الفساد أنا ضحية مفاعل تشيرنوبيل |
Bu güzel yaşlı bayan, Vegas'ta,1986'daki Çernobil'den daha fazla pislik saçıyordu. | Open Subtitles | سيدة تبلغ من العمر جميلة ملقاة أكثر الأوساخ في لاس من تشيرنوبيل في 1986 |
Her neyse... Şehrin adı Pripyat. Çernobil yakınlarında yer alıyor. | Open Subtitles | اذا , هناك مدينه تدعي ُ بريبيات ُ ملاصقه ل ٌ تشيرنوبيل ُ |
Çernobil Nükleer Santralı'nda gerçekleşen kaza rutin testler sırasında redaktörlerden birindeki hatalı işlemler ve istismar nedeniyle oldu. | Open Subtitles | كارئة تشيرنوبيل نانجه عن فشل اختبارات الأنظمه سببت ارتفاع مفاجيء للطاقه |
İşte burası da Çernobil'de çalışan işçilerin aileleriyle kaldıkları yerler. | Open Subtitles | وهنا حيث عاشت عائلات العاملين بـ تشيرنوبيل |
1986'da Rusya'daki Çernobil kazasından sonra en büyük felaket bu. | Open Subtitles | مما جعلوا أسوأ كارثة للطاقة الذرية منذ حادث "تشيرنوبيل الروسية" في عام 1986 |
Çernobil'de tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث بالضبط بــ تشيرنوبيل ؟ |
-Dün gece Çernobil ile Hindenburg'ün karışımıydı. | Open Subtitles | ليلة أمس كَانَ شيرنوبل وهيندنبيرج سوياً |
Evet, Çernobil'de ki insanlar gibi. | Open Subtitles | أجل ، مثل أهل مفاعل شيرنوبل |
Çernobil, Bhopal, Challenger, Vioxx, kitle imha silahları, hileli oy pusulaları. | TED | شيرنوبل , بهوبال , التشالنجر , (دواء) فيوكس , أسلحة الدمار الشامل , رقائق الشاد المعلقة ( سببت مشاكل في إنتخابات 2000 ). |
Ama Bay Cleaver'ın söylediklerinden anladığım kadarıyla, bu proje Çernobil'den daha kötü olabilirmiş. | Open Subtitles | أن كليفر كان يقول أن المشروع بأكمله . يمكن أن يتحول لكارثةٍ أكبر من تشرنوبيل |
Çernobil'de kalmıştık. | Open Subtitles | إذاً .. تشرنوبيل ؟ |
Geriye dönmek için Çernobil mi bulmamız gerekiyor? | Open Subtitles | نحن نحتاج إلى "تشيرنوبلي" من أجل العودة؟ |
Homer, senin cesaretin ve çabuk düşünmen, ...Üç Mil Adası gölünde potansiyel bir Çernobil faciasını önledi. | Open Subtitles | ..هومر، بشجاعتك وسرعة تفكيرك ..حولت كارثة تشرنوبل المحتملة إلى جزيرة حجمها ثلاث أميال |
Rusların, o çubuğun fizyon edilebilir bir yakıt kaynağı olduğunu anladıklarında Çernobil'de bunu geliştirip kullandıklarını düşünüyoruz. | Open Subtitles | و نعتقد أن الروس خمنوا أنه مجموعة وقود مبتكره و نعتقد أنهم سيطروا عليه و تحكموا به في تشيرنوبل |
Çernobil Nükleer Santralı işçilerinin eski yurdu. | Open Subtitles | وطن العاملين بتشيرنوبيل وعائلاتهم |