"çeyreklik" - Translation from Turkish to Arabic

    • ربع
        
    • أرباع
        
    • ربعاً
        
    • الأرباع
        
    • الربع
        
    • رُبْع
        
    • ربعا
        
    • بربع
        
    • رُبع
        
    • الفكة
        
    • قروش
        
    • ربعان
        
    • شوطان
        
    • ارباع
        
    • الرّبعُ
        
    - Bu arada, 50,000 çeyreklik lazım. - Tamam, hadi çocuklar. Open Subtitles بالمناسبه، أحتاج لخمسين ألف ربع هيا يارفاق، هذا سيكون اسهل بكثير
    Milyon dolarlık bir girişime harika bir katkı. Bir çeyreklik. Open Subtitles إضافة ممتازة للمليون دولار فهذا ربع دولار كامل
    Orası Ohio! Bir çeyreklik! Open Subtitles هذه حدود أوهايو لابد أن تدفعوا ربع دولار
    Paket başına dokuz çeyreklik, o da iyi günümde olduğum için. Open Subtitles سأعطيك 9 أرباع مقابل الحزمة الواحدة وذلك لأنّني مروّق فقط
    Babam ne zaman kötü bir kelime söylese... ..kavanoza bir çeyreklik atıyordu. Open Subtitles وكلما قال كلمة نابية، كان يضع ربعاً بالعلبة.
    Hatta bir dahaki oyun için birkaç çeyreklik alacağıma da güvenebilirsin. Open Subtitles يمكنك حتى الوثوق بأني سأحضر المزيد من الأرباع النقدية للعبة القادمة
    Adam "eğer bu şarkıyı öğrenip, gelip söylerse herkese bir çeyreklik vereceğim" dedi. Open Subtitles قال لها إذا عرفت أن تغني هذه الأغنية سوف أخصم لك الربع
    Bir çeyreklik bulamazsak işimize yaramaz. Open Subtitles هو لَيسَ إستعمالاً كثيراً إلينا مالم نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَ a رُبْع.
    - Bir çeyreklik. - Bir çeyreklik, demek istiyorsun. 25 sent. Open Subtitles ربع ، ربع واحد، ان كنت ترغب بالمحاولة 25 سنتا
    Arabam için parkmetreye bir çeyreklik atacagm. Open Subtitles سأذهب لأضع ربع دولار في العدّاد عند سيارتي.
    Öyle durdurabildiğin her çeyreklik için sana on sent veririm. Open Subtitles سأعطيك دولاراً مقابل كلّ ربع تفعل به ذلك..
    Telefon kulübesinde bir çeyreklik harcıyorsun ve 65 bin doları alıp çıkıyorsun. Open Subtitles ربع دولار تخسره في كشك هاتف وخمسة وستون ألفاً تكسبها
    Sana aldığın her A için bir çeyreklik veririm. Open Subtitles سوف أعمل معك إتفاق، سوف أعطيك ربع دولار لكل درجة أمتياز تحصل عليها
    Güvenilir bir adamım var, çeyreklik mal almak istiyor. Open Subtitles حصلت على رجل، موثوق , يريد شراء ربع يستحقّ.
    Onlar çeyreklik mi, yoksa sadece iyi zaman mı geçiriyorsun? Open Subtitles أتضع لفّة أرباع في جيبك أم أنّك تستمتع بوقتك فقط ؟
    Aslında onlar çeyreklik. Çamaşır yıkama günü. Open Subtitles في الواقع، إنّها لفة أرباع اليوم يوم الغسيل
    Başka bir çeyreklik alabilir miyim? Open Subtitles فسيكون علي القيام بذلك قبل الجمعة هلا تعطيني ربعاً آخر
    Oynamak için sana güzelinden bir çeyreklik vereceğim. Open Subtitles سأعطيك ربعاً واحداً لامعاً فقط من أجل أن تلعبي
    Anlaşmamız böyleydi, her bir çeyreklik için on sent. Open Subtitles هذا ما كان عليه اتفاقنا دولار مقابل كلّ الأرباع
    Seni bir yöne baktırdım, çeyreklik diğer yöne gitti. Open Subtitles جعلتك تنظر في إتّجاه واحد، دخل الربع الآخرون.
    İstersen popoma bir çeyreklik atıp, zıplıyor mu diye bakabilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تقريباً تَثِبُ a رُبْع مِنْ عقبِي إذا أنت، إذا أردتَ إلى.
    Ağzının içine bir çeyreklik koyarsan, dilek dileyebiliyorsun. Open Subtitles وإذا أدخلتي ربعا داخل فمه تستطيعين أن تطلبي أمنية ..
    Sen uyurken diş perisi gelip onu bir çeyreklik ile değiştirecek. Open Subtitles و بينما أنتِ نائمة ستزوركِ جنيّة الأسنان و تستبدله بربع دولار
    Oh, Kahretsin, yetmedi. Bana başka bi çeyreklik ver. Open Subtitles أوه، ينقصني رُبع واحد اعطني رُبعاً آخر
    Ve düşünce biraz çeyreklik bulabilirsin. Open Subtitles واثناء سقوطك، قد تجدين بطريقة سحرية بعض الفكة
    daha önce getirdiklerinin 2 katı bir kasa cola 3 paket snickers ve bir düzine çeyreklik. Open Subtitles ضعف ما في الحقيبة، ومغلف كولا وعلبتي سنكرز وعلبة قروش.
    -evet bayan -işte burada, iki çeyreklik Open Subtitles -أجل سيدتي -تفضّل، ربعان
    - Daha iki çeyreklik vaktimiz var. Open Subtitles -لا زال هناك شوطان آخران
    Damperli kamyondaki adamda da 10 tane çeyreklik vardı. Kesinlikle 10 tane çeyreklikti. Open Subtitles الرجل في شاحنة النفايات كان لديه عشرة ارباع.تماما عشرة ارباع
    Bu çeyreklik mahkemede cebinden düştü. Open Subtitles هذا الرّبعُ سقطَ مِن جيبكَ بالمحكمةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more