Son çeyrekte kim fazla iş bağlarsa yanımdaki boş ofis onun olur... | Open Subtitles | الذي سينجح في هذا الربع الأخير يمكنه أن ينتقل إلى مكتب خاص |
Üçüncü çeyrekte hiç bir hafifleme belirtisi görmedik. | Open Subtitles | اذاً في الربع الثالث، لم نشاهد اي علامات للضعف |
Tamam. İlk çeyrekte 60, ikincide de 30 saniyelik versiyonu yayınlatırız. | Open Subtitles | حسناً, سوف نشتري 60 في الربع الأول وسوف نقتطع ثلاثين في الثاني |
Danver'a 700 kilometre yol var, depo çeyrekte ve para yok. | Open Subtitles | 450 ميلا الى دنفر ربع التانك ملئ , ولا يوجد اموال |
Üçüncü çeyrekte kavga başladı. | Open Subtitles | صديقي يحتاج إلى المُساعدة. تشاجرنا في الشوط الثالث. |
Sabah yedide ve akşam sekiz çeyrekte. | Open Subtitles | في السابعة صباحاً، وفي الثامنة والربع مساءً |
Beklentilerimiz son çeyrekte 150'ydi, 8 sent üstündeyiz. | Open Subtitles | كانت أرباحنا 1.5 فى الربع الأخير بزيادة 8 سنت للسهم |
Üçüncü çeyrekte yüzde iki. | Open Subtitles | ال2,5 بالمئة في الربع الثالث في نهاية العام الإقتصادي. |
Git uyu. Dördüncü çeyrekte nefes nefese kaldın. Sabah seninle koşuya çıkacağız. | Open Subtitles | أذهب للنوم , لقد بدوت مرهقا في الربع الرابع سوف نذهب للجري سويا في الصباح |
Bu çeyrekte karlarının, düşünülenin üç buçuk katı olduğunu söyleyecekler... ve hisse senedi öğleden sonraki satışlarda yaklaşık iki katı olacak. | Open Subtitles | سيقدرون أرباحهم هذا الربع وهي بالإجماع ثلاثة وربع وسيتضاعف ربح السهم بمبيعات بعد الظهر |
Üst çeyrekte, 3 giriş yarası, DPO'yu hazırlayın. | Open Subtitles | يوجد ثلاثة جروح عميقة في الربع العلوي الدائري الأيمن |
Ama son çeyrekte 27 puan gerideyken... kendi kendine "Kimi çagiracagim?" diye sorarsin. | Open Subtitles | لكن عندما تتأخر بـ 27 نقطة في الربع الرابع هنا ستسأل نفسك, بمن ستتصل ؟ |
Ama son çeyrekte 27 puan gerideyken... kendi kendine "Kimi çagiracagim?" diye sorarsin. | Open Subtitles | لكن عندما تتأخرون بـ 27 نقطة في الربع الرابع فعليكم أن تسألوا أنفسكم, بمن تتصلون ؟ |
Sol alt çeyrekte kan birikmeye başladı. | Open Subtitles | لدينا بعض الدم يتسرّب من الربع الأيسر السفلي |
Haziranın sekizi hala ikinci çeyrekte olduğundan iyi bir şeydir. | Open Subtitles | لأن الثامن من يونيو/ حزيران ما زال في الربع الثاني |
Pekâlâ, beyler. 3. çeyrekte yaptığım rüzgâr değirmeni smacını kim gördü? | Open Subtitles | حسناً مارأيكم فى أدائى فى الربع الثالث ؟ |
- Tamamen. - 4. çeyrekte 20-0 bir seri yakalamayı nasıl başardınız? | Open Subtitles | الكثير من كيف تنازلتم عن 20 نقطة في الربع الاخير |
İkinci çeyrekte tekrar çıkışa geçeceğimizden eminim. | Open Subtitles | انا متأكد أننا سنعوض ذلك في الربع الثاني |
Hack siteleri her çeyrekte pazar payımızdan daha fazla kapmaya başlıyor. | Open Subtitles | المواقع المخترقة تستنزف أكثر وأكثر من حصتنا بالسوق كل ربع سنة |
Üçüncü çeyrekte 8:38 dakika kaldı ve Crewe ikinci yarıda şu ana kadar çok uğraştı. | Open Subtitles | ,باقى 8: 38 دقيقة على الربع الثالث و"كرو" كافح .لهذا الحدّ في الشوط الثاني |
İki çeyrekte, Hedeby Köprüsü'nde çok ağır bir trafik kazası oldu. | Open Subtitles | عند الثانية والربع, كان هنالك حادث مروري خطير في جسر "هيدبي" |
İşte, sizin de gördüğünüz gibi ev içi kullanımlı kapak üretimi son iki çeyrekte açık bir şekilde azalmış. | Open Subtitles | كما ترون، منتجوا الحافة المحلية هبطا بحدة خلال الربعين الماضيين |
Donna: Bizim çeyrekte bir şey yok. | Open Subtitles | هناك لا شيء في ربعِ الدائرة e 2. |