Karşılığında da böcekler çiçeklerden topladığı polenleri yayarlar. | Open Subtitles | في المقابل ، تقوم الحشرات بنشر بذور الزهور |
Başka hangi çiçeklerden iyi bir hediye olur? | Open Subtitles | ما هي الأنواع الأخرى من الزهور التي تصلح هدية جميل؟ |
Etrafa bırakıp da çürümeye terk edeceğiniz çiçeklerden değilim. Kağıdı ile birbirine geçen ve çürüyen o çiçeklerden yani. | Open Subtitles | أنا لستُ الزهور التي ترميها في القمامة كي تتعفّن وتفسد وتفوح رائحتها وتذبل وتجف أوراقها. |
Ya da bilet alamayacak kadar fakir olan ve kendisine miras kalan çiçeklerden kurtulmak isteyen fakir bir oğlan. | Open Subtitles | قد يكون واحداً من أولئك المساكين الذين لا يمتلكون ثمن بطاقة لكنه ورث الكثير من الأزهار و هو يحاول الآن ان يتخلص منها |
Bana rüyalarımı sorduklarında, onlara çiçeklerden bahsettim. | Open Subtitles | عندما سألوني عن أحلامي، حدثتهم عن الأزهار |
- Victor çiçeklerden nefret ederdi. İstemezdi. | Open Subtitles | فكتور يكره الورود هو لم يكن يريد ورود بتاتاً |
Morgdayken, çiçeklerden gelen bir karıncanın yüzünde dolaştığını gördüm. | Open Subtitles | في المشرحة كان النمل يمشي فوق وجهه ، لقد تجمع بسبب الزهور |
Şu an çiçeklerden süs yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن الان نصنع الزهور , لا تحاول ان تراهم |
İnanılmaz güzel kokuyor ve ben de senin sevdiğin çiçeklerden almak istiyorum. | Open Subtitles | الرائحة مذهلة وأريدُ أن أختار لكِ الزهور المفضلة |
Bak, yiyeceklerden ödün verdim, mekândan ödün verdim, çiçeklerden ödün verdim. | Open Subtitles | إسمع لقد ساومت في الطعام، لقد ساومت عن الموقع، ساومت على الزهور. |
En son çiçeklerden sorumlu olduğunda, | Open Subtitles | أخر مره كان مسؤلا عن الزهور ..إنتهى بنا الأمر |
Mükemmel bir dünyada eğer o bu çiçeklerden yerse belki de zehri yılanlar ve örümcekler için panzehir olabilir. | Open Subtitles | فى العالم المثالى إذا أثكلت الزهور ربما سمّها يكون كعلاج مثل ما يحدث مع الثعابين والعناكب |
Tek gördüğüm şey ağaçlar. Çünkü Uç Uç Tozu ağaçların en yüksek dallarında yetişen çiçeklerden elde edilir. | Open Subtitles | لأنّه مصنوعٌ مِن الزهور التي تنمو على أعلى الأغصان |
Bir ara bu çiçeklerden çok aldığını söyledi. | Open Subtitles | قالت لي انك تشتري هذه الزهور من وقت الى اخر |
- Ve muhteşem çiçeklerden en az bir tanesine işenmiş olması gerekiyor. | Open Subtitles | وواحدة على الأقل من الزهور الجميلة يجب أن تتبوّل عليها. |
Kadın olduğumu ve onları sevmem gerektiğini biliyorum ama çiçeklerden hiç anlamıyorum. | Open Subtitles | أعلم أني امرأة وأنه من المفترض أن أحبهم ولكن لا توجد لديَّ أدنى فكرة عن الزهور |
Giysileri renkli kağıtlardan ve çiçeklerden yapardın. | Open Subtitles | .. رغم أن الملابس كانت مصنوعة من ورق البناء الملّون و الأزهار |
Bazılarımızın çiçeklerden çok, insanlarla iletişim kurmaya ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | أتعلمين، بعضٌ منا بحاجة للناس أكثر من الأزهار لنتواصل معهم |
Sivrisinekler aslında gün içinde çiçeklerden topladıkları özleri içerek beslenirler. Aslında, laboratuvarda bizimkilere kuru üzüm veriyoruz. Ama dişilerin kan öğünü almaya ihtiyacı var. | TED | و لكن في المعتاد يتغذي الناموس في حياته اليومية على رحيق الأزهار. في الواقع, في المختبر نغذي ناموسنا على الزبيب. و لكن الأنثى تحتاج إلى وجبة الدماء. |
çiçeklerden ve onlar hakkında konuşmaktan nefret ederim. | Open Subtitles | اكره الورود ، لا ارغب بالتحدث بشأن الورود |
çiçeklerden nefret ederim ama jestin hoşuma gitti. | Open Subtitles | أكره الورود, لكن الإيماءه لا تمر بشكل غير ملحوظ. |
Hazır gidersen, neden bana gelen çiçeklerden de bazıları ona vermiyorsun? | Open Subtitles | بما أنك ذاهب، لمَ لا تأخذ أزهاري إليها؟ |
Ayrıca, sana verdiğim çiçeklerden ithal etmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | أُفكّرُ بإسْتيراد .تلك الزهورِ التي أعطيتُك أيضاً |