"çiğnemedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخالف
        
    • لم أخرق
        
    • لم أكسر
        
    • أنتهك
        
    • أحنث
        
    Evet ve bunu almak için herhangi bir kanunu çiğnemedim. Open Subtitles أجل و لمّ أخالف أيّ قوانين لآتي بها إلى هنا.
    Parayı aldım ama kanunu çiğnemedim. Open Subtitles قمت ببعض الاتصالات,و أخذت المال لكنني لم أخالف أي قانون
    Küçükken, hep kurallarına göre oynadım kopya çekmedim, sokağa çıkma yasağını çiğnemedim. Open Subtitles عندما كنت طفلاً كنت أسير حسب القواعد لم أغش بامتحان أبداً لم أخالف حتى حظر تجول
    Hiçbir eyalet ya da federal yasasını çiğnemedim ama sanırım daha, çok daha yüksek bir yasayı çiğnedim. Open Subtitles أنا لم أخرق أي قوانين رسميه أو فيدراليه لكنني أعتقد أنني أخرقت قانوناً أهم بكثير
    Hiçbir eyalet ya da federal yasasını çiğnemedim ama sanırım daha, çok daha yüksek bir yasayı çiğnedim. Open Subtitles أنا لم أخرق أي قوانين رسميه أو فيدراليه لكنني أعتقد أنني أخرقت قانوناً أهم بكثير
    Kural çiğnemedim. Bir suç girişimini engellemek için araya girdim... Open Subtitles لم أكسر أي قانون , لقد تدخلت لمنع نشاط إجرامي
    - Kardo Kanunu'nu çiğnemedim. Open Subtitles أنا لم أنتهك قانون الصداقة انه مكتوب بالنَص
    Ben polis olarak yeminimi çiğnemedim. Open Subtitles فوضـاي؟ أنا لم أحنث بقسمي كضابط تنفيذ القانون
    O gece bir tane bile kanunu çiğnemedim. Open Subtitles لم أخالف القانون و لو مرة واحدة في تلك الليلة
    Tüm hayatım boyunca Harflerin Adamlar'ıyla birlikteydim ve hiçbir kuralı çiğnemedim. Open Subtitles طول حياتي مع رجال المعرفة، لم أخالف قانوناً واحداً.
    Kanunları çiğnemedim, Ajan Gibbs. Yâda herhangi bir F.A.A. düzenlemesini. Open Subtitles لم أخالف القانون أيّها لعميل (غيبز) أو أيّ قوانين لوكالة الطيران الفيدرالية
    Asla kanunu çiğnemedim. Open Subtitles أنا لم أخالف أي قانون
    - Biliyorum. Hiçbir kuralı çiğnemedim. Open Subtitles لم أخالف أي قوانين
    Kanunları çiğnemedim. Open Subtitles لم أخالف القوانين.
    Öncelikle şunu söylemek istiyorum bu bilgiyi bu kadar hızlı bulmak için hiçbir kuralı çiğnemedim. Open Subtitles أريد أن أستهل بقول أنا لم أخرق أي قوانين بحصولي على المعلومات بهذه السرعة
    Kelimelerle oyun oynayabilirim ama asla bir yasayı çiğnemedim. Open Subtitles نستطيع أن نتلاعب بالكلمات , ولكني لم أخرق القانون في حياتي
    Hiçbir kanunu çiğnemedim. Open Subtitles أنا لم أخرق أي قانون.
    Yasaları çiğnemedim. Open Subtitles لم أخرق القانون.
    Protokolü çiğnemedim, eğer sorduğun buysa. Open Subtitles لم أكسر القواعد، لو أن هذا ماتسأل عنه
    ! Hiçbir zaman Kardo Kanunu'nu çiğnemedim! Open Subtitles أنا لم أنتهك قانون الصداقة مُطلقاً
    Ben polis olarak yeminimi çiğnemedim. Open Subtitles أنا لم أحنث بقسمي كضابط تنفيذ القانون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more