Yani, çiftliğim var en azından, ama aslında o gün ne zaman gelir düşünmek bile istemiyorum. | TED | اعني ان لدي مزرعة و كل شيء ولكن حقيقتًا لا أريد ان اتخيل قدوم ذلك اليوم |
Ayrıca bir sokak ileride küçük bir organik kooperatif çiftliğim var. | Open Subtitles | أيضاً لدي مزرعة عضوية تعاونية صغيرة في أعلى الشارع هنا |
Clark kasabasında 2.000 dönümlük çiftliğim var. | Open Subtitles | لدي مزرعة من ألفي هكتار في كلارك كاونتي |
Merced'in aşağısında bir sığır çiftliğim var. | Open Subtitles | إنّي أملك مزرعة مـاشية تُدار تحت شعـار الرحمـة |
Kendim ait çiftliğim var. | Open Subtitles | أنا أملك مزرعة. |
Sonoma'da küçük bir çiftliğim var. | Open Subtitles | أملك مزرعة صغيرة في سونوما. |
Düşünüyordum da... ...Buraya yakın bir çiftliğim var. | Open Subtitles | كنت أفكر لدي مزرعة قريبة |
Benim idare edecek bir çiftliğim var. | Open Subtitles | الآن لدي مزرعة أديرها |
Küçük bir çiftliğim var benim. | Open Subtitles | لدي مزرعة صغيرة |