"çiftsiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثنائي
        
    • زوجين
        
    • زوجان
        
    • ثنائى
        
    • الثنائي
        
    • أنتما الزوجان
        
    Şanssız bir çiftsiniz Albay Brandon özlenecek. Neden? Open Subtitles أنتما ثنائي شرير سنشتاق إلى كولونيل براندون
    Siz bir çiftsiniz. Her ne kadar savaşmayı denerseniz deneyin, çiftlerin diğer çiftlere ihtiyacı olur. Open Subtitles أنتم ثنائي ، ومهما حاولتم تجنب هذا فالثنائي يحتاجون لثنائي آخر
    Eskiden çok iyi insanlardınız, fakat şimdi... sadece zengin züppe bir çiftsiniz! Open Subtitles لقد اعتدتم ان تكونوا أناس لطفاء ولكن الآن انتم مجرد زوجين من الأغنياء المتكبرين
    Harika bir çiftsiniz. Toad Hall'da bizimle akşam yemeği yemenizi çok isterim. Open Subtitles انتم الاثنين زوجين رائعين يجب أن تتناولوا العشاء معنا في قاعة "العلجوم"
    Neyse, ikiniz bir kadeh içki alacak sosyetik çiftsiniz. Open Subtitles عموما, انتما زوجان فى رحلة غداء فى الظهيرة,
    Sevimli bir çiftsiniz ama şimdi hayatınıza oynama zamanı. Open Subtitles انتما ثنائى جميل لكن حان الوقت للعب لعبة راهن على حياتك
    Sizler yeni popüler çiftsiniz. Open Subtitles أنتما الثنائي الأكثر إثارة حاليًا.
    Küçük buluşmalarınızdan epey zevk alıyorsunuz gibi geliyor bana. - Oldukça göz alıcı bir çiftsiniz. Open Subtitles يبدو لي أنك ايضاً تستمتعين بمقابلاتك معه انتما ستشكلان ثنائي قوي
    Açık konuşmam gerekirse, çok sevimli bir çiftsiniz. Open Subtitles لو سمحتم أن أكون واضحاً أنتم تشكلون ثنائي متحابين جداً.
    Demek istediğim siz harika bir çiftsiniz. Open Subtitles أعني أعني أنكم يا رفاق ثنائي رائع
    Birbirini seven bir çiftsiniz, değil mi? Open Subtitles - هذا مثال سيء - أنتما ثنائي متحابّين ، أليس كذلك؟
    Tam birer satışçısınız ve çok hoş bir çiftsiniz. Open Subtitles جميل ، أنتم الاثنان مندوبي المبيعات وأيضا ثنائي رائع نعم ...
    - Yine de harika bir çiftsiniz. Open Subtitles حسنا.انتم لازلتم ثنائي جيد شكرا
    Sana birşey soracağım ve, um, belki çok çılgınca ama siz gördüğüm en şeker çiftsiniz. Open Subtitles سوف اسألكِ شيئاً و .. ِ ربما هو جنون لانكم يا شباب احلى زوجين
    Sana birşey soracağım ve, um, belki çok çılgınca ama siz gördüğüm en şeker çiftsiniz. Open Subtitles سوف اسألكِ شيئاً و .. ِ ربما هو جنون لانكم يا شباب احلى زوجين
    Güzel. Çok rahatsız ediciydi zaten. Siz iyi bir çiftsiniz. Open Subtitles جيد, سيكون من السيء ألا تتصالحا فأنتما زوجين رائعين
    İkiniz tam bir çiftsiniz. Birbirinizi bulmanıza sevindim." derdi. Open Subtitles انتم الأثنين زوجين جميلين أنا سعيدة لعثوركم على بعضكم البعض
    Siz çok uyanık bir çiftsiniz ama ikileminizden kurtulma yolları aramaya çalışmanız gerçekten boşuna. Open Subtitles انتما زوجين شابين اذكياء . ولكن مجرد التفكير فى وسيلة للخروج من هذه المعضلة, سيكون بلا فائدة .
    Ne hoş bir çiftsiniz siz. Ne zamandır berabersiniz? Open Subtitles أنتما زوجان رائعان هل أنتما سوياً منذ فترة طويلة ؟
    Büyüleyici bir çiftsiniz. Ama yerimiz yok. Open Subtitles ،أنتما زوجان ساحران لكن مكانكم محجوز قبلًا
    Ama harika bir çiftsiniz. Öyle değil mi? Open Subtitles ولكنكم فعلا ثنائى رائع اليسوا كذلك
    Çünkü en sevdiğim çiftsiniz. Open Subtitles -أجل، لأنكما الثنائي المفضل لدي ..
    Yani siz muhteşem çiftsiniz. Leydi Di ve Charles gibi. Open Subtitles أنتما الزوجان المثاليان، على غرار (ليدي داي) و(تشارلز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more