"çizdiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • رسم
        
    • يرسم
        
    • برسم
        
    • رسمهم
        
    • يرسمه
        
    Şimdi ise, geleceğin resmini çizdiğini iddia eden bir eroin bağımlısının peşinden gitmem isteniyor. Open Subtitles و الآن تريدني ان أتحدث إلى مدمن هيروين يدعي أنه يستطيع رسم المستقبل
    Ve cinayeti neden kuş bakışı çizdiğini de. Open Subtitles ولماذا هو رسم لي الجريمة من نظرة عين الطير.
    Ve cenneti çağırmayı andıran kolları nasıl çizdiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles و أريد أن أعلم كيف يرسم الأذرع مثل الأجنحة للجنة
    Renoir'ın sadece aptal olduğunu düşündüğü kadınları çizdiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أن رينوير كان يرسم النساء الذي يعتقد أنهن حمقاوات؟
    Ve sonra, bu tartışmanın, benim çevremde coğrafi sınırlar çizdiğini düşündüm. TED وبعدها بدأ هذا النقاش برسم حدود جغرافية حولي
    Sokak resimlerini senin çizdiğini söylersen ben takmam ki. Open Subtitles أذا كنتي تريدين أن تخبريهم بأنكِ من رسمهم, لا مانع لدي
    Çocuk resim çizmeyi seviyor, ama ne çizdiğini anlayamıyorum. Open Subtitles حسنا, بدون شك هذا الطفل يحب الرسم لكنى غير قادم على فهم ما يرسمه
    - Bunu? Bunu kimin çizdiğini bilmek istiyorum. Bu polis raporundaki grafiti. Open Subtitles انا بحاجه لمعرفه من رسم هذه هذا الجرافيتي من تقرير الشرطه.
    Lütfen, ne çizdiğini öğrenmek istiyorum Dr. Reid. Open Subtitles ربما ، ربما لوحة ، أرجوك ، أود أن اعرف ماذا رسم .دكتور / ريد
    Haritayı babasının çizdiğini söyledi. Open Subtitles لقد قالت أن والدها هو مَن رسم الخريطة
    O zaman bunları kimin çizdiğini söyle! Open Subtitles ـ قل لي إذن من الذي رسم الصور!
    Sadece ne görüyorsa onu çizdiğini anlamıyor musunuz? Open Subtitles أتفهمون؟ هو رسم ما رأى.
    Yıllarca onun annesini çizdiğini biliyordunuz ve ona hiçbir şey söylemediniz. Open Subtitles كل هذه السنوات عرفت أن إبنك كان يرسم أمه -وأنت لم تقل شيء
    Bişeyleri çizdiğini söylemiştiniz Open Subtitles قلت انه كان يرسم شيئا؟ كل يوم
    Yani, ne çizdiğini yapıyorsan, o zaman muhtemelen çok mutlu oluyorsun. Open Subtitles فإذا قمت برسم ما كنت ترسمه فأنت على الأغلب سعـيد
    - Hepsini kimin çizdiğini bilirim. Open Subtitles انا اعلم من قام برسم كل هذه الرسومات هذه
    Evimdeki duvara bir şey çizdiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles هَلْ تتذكرين أنّكِ قمت برسم شيئاً ما على حائط منزلي ؟
    Katilin çizdiğini düşünüyoruz. Open Subtitles نظن أن القاتل قد رسمهم
    - Ne çizdiğini soracaktı sadece. Open Subtitles -كانت فقط ستسأله عمّا يرسمه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more