Ve bazen çobanın cebinde bir sapan vardır. | TED | وأحيانا الراعي الصبي يكون لديه سرج في حقيبته. |
O bir çobanın asasıydı. Şimdi, beni takip edin. | TED | حسناً، لقد كانت عصا الراعي. الآن، تابعوني في هذا. |
- O sözünü ettiğin çobanın dini çığ gibi büyüdü. | Open Subtitles | لقد رأيت أن دين هذا الراعي البسيط نمى من ذرة صغيرة مثل الغبار |
Ama duydum ki, o aslında bir çobanın oğluymuş. | Open Subtitles | لكنني سمعت أنه في الحقيقة إبن راعي ماشية |
Hiçbir kayıp çobanın bu kadar çobanı olmamıştır. | Open Subtitles | لا بأس للخراف الضاله أن يكون لها العديد من الرعاه |
Çiftliğinden çok uzaklarda gezinen korkak bir çobanın kokusu... | Open Subtitles | رائحة الراعي الصغير الخائف الذي ابتعد كثيراً عن مزرعته |
Bu çobanın nasıl tehtit edildiğini bu şekilde öğrendin. | Open Subtitles | وهي الطريقة التي سمعت بها ان هذا الراعي تم تهديده |
çobanın işi sürüsünü korumaktır. | Open Subtitles | إذا تعرضت ماشيته للهجوم حماية القطيع هي مهمة الراعي |
Ve tabi ki, devin ismi Goliath ve çobanın ismi David'dir ve kitabı yazarken bu hikayenin aklıma takılmasının sebebi bu hikaye ile alakalı bildiğimi düşündüğüm herşey yanlış çıktı. | TED | وبالطبع، جالوت كان اسم العملاق وكان داوود الراعي الصبي، و السبب في هوسي بتلك القصة طوال فترة تأليفي لكتابي هو أنّ كل شيء حسبت أنني أعرفه عن تلك القصة اكتشفت أنّه خطأ. |
Musa der ki, "O bir asa. Bir çobanın asası." | TED | يقول موسى، " إنها عصا . إنها عصا الراعي." |
İsa, tıpkı bir çobanın sürüsünü bir araya getirdiği gibi insanların ruhlarını bir araya getiriyor. | Open Subtitles | المسيح يتجمّع لنفسه ... أرواحالرجال بينما الراعي يتجمّع في قطيعه... ... حتىالآن |
Bu yalnız çobanın Sesi çok yüksek çıkarmış | Open Subtitles | و كان صوت الراعي الوحيد عاليا |
çobanın gırtlağından Kuvvetli ve temiz ses çıkarmış | Open Subtitles | يصدر من حلق الراعي قويا واضحا |
Niye? Sen ve çobanın uyku lanetimi bozdunuz diye mi? | Open Subtitles | لأنّكِ و الراعي أبطلتما لعنة النوم؟ |
çobanın oğluna 600 bin yıl geleceğe... | Open Subtitles | ...ويقول الفتى الراعي ستمئة ألف سنة في المستقبل... |
çobanın oğlu da der ki 1 milyon 200 yıl geleceğe... | Open Subtitles | ...ويقول الفتى الراعي مليون ومئتي عام في المستقبل... |
çobanın oğlu da der ki 2 milyon yıl geleceğe... | Open Subtitles | ...ويقول الفتى الراعي مليوني سنة في المستقبل... |
Bu bana koyun, kurt ve otla... ..nehirden karşıya geçmeye çalışan çobanın bilmecesini hatırlattı. | Open Subtitles | هـذا يذكـرني بأحــجية حول راعي الأغـنام الذي عبر النـهر على قـارب مع الخـراف , والذئب ,و نـبات الملفوف |
Kahveyi ilk olarak Etyopyalı bir çobanın keşfettiğini biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعرف أن القهوة تم اكتشافها بالأصل من قبل راعي في أثيوبيا |
Hiçbir kayıp çobanın bu kadar çobanı olmamıştır. | Open Subtitles | لا بأس للخراف الضاله أن يكون لها العديد من الرعاه |
"Bir çobanın koyunları keçilerden ayırdığı gibi... " | Open Subtitles | مثل راعي الغنم يفصل بين الخراف والماعز .. |