"çocuk gibi davranmayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • التصرف كطفل
        
    • التصرف كطفلة
        
    • التصرف كالأطفال
        
    • التصرف كالاطفال
        
    • معاملتي كطفل
        
    Bu yüzden çocuk gibi davranmayı kes ve boğazını parmakla. Open Subtitles لذا توقف عن التصرف كطفل و أعتد على ما أنت عليه فحسب
    çocuk gibi davranmayı bırakıp, centilmen gibi davranmaya başlamanın zamanı geldi. Open Subtitles هذا وقت توقفك عن التصرف كطفل وتبدأ بالتصرف كالنبلاء.
    çocuk gibi davranmayı bırakıp bana rahat verir misin? Open Subtitles الايمكن ان تتوقفي عن التصرف كطفلة ارجوك امنحيني فرصة ؟
    Bir çocuk gibi davranmayı kestiğin zaman sana ne yapman gerektiğini söylemeyi bırakacağım. Open Subtitles سأكف عن هذا لو توقفتِ عن التصرف كطفلة
    - çocuk gibi davranmayı kes. - Ben çocuk değilim. Open Subtitles توقف عن التصرف كالأطفال - أنا لا أصرف كالاطفال -
    Polislerin önünde çocuk gibi davranmayı bırak. Open Subtitles توقفى عن التصرف كالأطفال أمام رجال البوليس
    çocuk gibi davranmayı bırak, lütfen! Open Subtitles توقف عن التصرف كالاطفال , ارجوك.
    çocuk gibi davranmayı kesin, lanet bir yetişkin olun ve oraya dönün. Open Subtitles توقف عن التصرف كطفل, عد من هناك وتصرف مثل رجل ناضج.
    çocuk gibi davranmayı kesmeliydi. Open Subtitles كان عليه التوقف عن التصرف كطفل
    çocuk gibi davranmayı bırak ve topu bana geri ver. Open Subtitles لـذا.. كفّ عـن التصرف كطفل وأعدها لـي
    Kara sevdalı bir çocuk gibi davranmayı keser misin artık? Open Subtitles توقف عن التصرف كطفل غبي واقع في الحب
    Bu yüzden, çocuk gibi davranmayı bırakmalıyım artık. Open Subtitles . و علي أن أتوقف عن التصرف كطفل
    Bu yüzden paranoyak bir çocuk gibi davranmayı kes. Open Subtitles لهذا توقف عن التصرف كطفل مزعج
    çocuk gibi davranmayı bırak. Open Subtitles و كفي عن التصرف كطفلة
    çocuk gibi davranmayı bırak. Open Subtitles كفي عن التصرف كطفلة
    çocuk gibi davranmayı bırakmalıyım. Open Subtitles علي أن أتوقف عن التصرف كطفلة
    çocuk gibi davranmayı kes. Open Subtitles توقفي عن التصرف كطفلة
    Ve siz ikiniz, son uyarım çocuk gibi davranmayı kesin. Open Subtitles وأنتم الأثنان، لآخر مرة، توقفا عن التصرف كالأطفال.
    - Et torbası. - çocuk gibi davranmayı kesin. Open Subtitles كيس من اللحم توقفوا عن التصرف كالأطفال
    çocuk gibi davranmayı bırak ve eve gel. Open Subtitles توقفي عن التصرف كالأطفال وعودي للمنزل
    çocuk gibi davranmayı kes. Open Subtitles توقفي عن التصرف كالاطفال
    O zaman bana çocuk gibi davranmayı bırak. Open Subtitles إذاً توقفي عن معاملتي كطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more