"çocukken bile" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما كنا صغار
        
    • حتى عندما كنتُ طفلة
        
    • منذ طفولتها
        
    • حتى عندما كنت طفلا
        
    Çocukken bile bütün rahibelere yavşardı. "Siz yorulmayın, tahtayı ben silerim Rahibe Mary." Open Subtitles حتى عندما كنا صغار كانت الراهبات تتجمع حوله سأمسح السبورة من أجلكِ يا أخت ماري بات
    Biz Çocukken bile seni umursamazlardı. Open Subtitles حتى عندما كنا صغار لم يكترثوا بك
    - Çocukken bile çift taraflı... Open Subtitles حتى عندما كنتُ طفلة ؛ لقد خضنا معركة بشوكة ذات شقين
    Çocukken bile farklı olduğumu biliyorlardı. Open Subtitles حتى عندما كنتُ طفلة لقد عرفوا أنّي كنتُ مختلفة
    Her zaman romantikti, küçük bir Çocukken bile. Open Subtitles لطالما كانت عاطفيّة, منذ طفولتها.
    Çocukken bile Kyoto'daki bir tabloya baktığımda onu tanıdığımı hissediyordum. Daha önce ona baktığımı biliyordum. TED حتى عندما كنت طفلا كنت أنظر إلى لوحة كيوطو فقط لأتعرف عليها؛ كنت أعرفها قبل أن تقع عيني عليها.
    Biz Çocukken bile, senin için üzülürdüm. Open Subtitles حتى عندما كنا صغار شعرت بالأسى من اجلك
    Pekala. Siya ufak bir Çocukken bile çok teklif alıyordu. Open Subtitles سيا" تحصل على مثل هذا العرض منذ طفولتها"
    Çocukken bile, herkesin sevdiğim oyunu oynamasını isterdim. Open Subtitles حتى عندما كنت طفلا كنت اتوقع ان يلعب الناس اللعب التى احبها
    Ben Çocukken bile açılan diğer dükkânlar çabucak kapanıyordu veya yanıyordu. Open Subtitles حتى عندما كنت طفلا, حتى المحال التجارية التي فتحت اغلقت بسرعة كبيرة او تم إحراقهم.
    Çocukken bile kostümüm ne kadar havalı olursa olsun ben her zaman şişko kovboy veya şişko Süpermen oluyordum. Open Subtitles حتى عندما كنت طفلا لم يكن مهماً مدى روعة زيي كنت دائما راعي البقر السمين او سوبرمان السمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more