Üstelik bunu, yalnız başıma değil bir çocukla beraber yaptım. | Open Subtitles | أسوأ ما في الأمر أنني لم أفعل ذلك لوحدي، لقد فعلت ذلك مع الطفل |
Oğlumuz Jack'i tüm kalbiyle sevdiğini biliyorum, ama her anını çocukla beraber geçirmek,... bence... bence onun sinirlerini bozmaya başlıyor. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنها تحب طفلنا جاك من أعماق قلبها و لكني أعتقد أن إمضاء كل وقتها مع الطفل أعتقد أن الأمر أصبح يؤثر فيها |
O zaman çocukla beraber, sen de öleceksin. | Open Subtitles | الآن سوف تستمع إلى أوامري حين سوف تموت وحيدا مع الطفل |
Buralarda çocukla beraber yalnız gezemeyeceğini biliyorsun. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنك التجول في هذه المنطقة مع الصبي |
Takası yapacak ajan çocukla beraber buluşma yerinde bekliyor ve temas kurmak üzere. | Open Subtitles | حسناً ، الوكيل المسؤول عن المبادلة في الموقع مع الفتي ، ينتظر أن يتم الاتصال به |
Fail çocukla beraber hala parkta olabilir. | Open Subtitles | من المحتمل أن الجاني لا زال في الحديقة مع الطفل. |
"...ve leopar çocukla beraber yatmalı..." | Open Subtitles | "وعلى النمر أن يستلقي مع الطفل |
çocukla beraber yukarıda. | Open Subtitles | إنّها بالأعلى مع الطفل... |
Pek çok kişinin gelip geçtiğinden eminim, ama 30 yaşlarında bir adam hatırlamıyor musun, kötü görünümlü, çok yakışıklı da değil, bir çocukla beraber? | Open Subtitles | أخبر. يجب أن يكون لديك الكثير من الزوار، ولكن ربما تذكرت قصد رجل من حوالي 30، المبتذلة وسيئة مع الصبي. |
Bir çocukla beraber buradaydım. | Open Subtitles | أنا هنا مع الصبي. أنا اعزف على الناي .. |
- Evet, çocukla beraber. | Open Subtitles | -أجل , لقد جاءت مع الصبي |
Doyle çocukla beraber bekliyor. | Open Subtitles | لا ، "دويل" في الموقع مع الفتي |