"çocuklarınız için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأطفالك
        
    • لأولادك
        
    • لأبنائكما
        
    • اجل اطفالكم
        
    Eminim ki, siz de çocuklarınız için aynı şeyi istiyorsunuzdur. Open Subtitles و مِن المؤكـد أنك تريد نفس هذا الشئ لأطفالك.
    Bu kasabayı, hatta bu dünyayı çocuklarınız için daha güvenli hâle getiriyorsun. Open Subtitles أنت تجعل هذه البلدة بل تجعل العالم أكثر أماناً لأطفالك
    Bir hastalığa yenik düşecek birine kaynak ayırmak mı doğrudur yoksa daha iyi bir hayat sürebilsinler diye çocuklarınız için tedavi yöntemleri bulmak mı mantıklıdır? Open Subtitles هل من الصحيح تكريس مواردنا لمن يعانون من علَّة خطيرة، أم من الأفضل إكتشاف علاج لأطفالك ليعيشوا حياة أفضل ؟
    Evliliğiniz için bir eşek olun. çocuklarınız için bir eşek olun. Open Subtitles كن حماراً لزواجك، كن حماراً لأولادك.
    Buranın çocuklarınız için sağlıklı bir çevre olduğundan emin değilim. Open Subtitles لست مُتأكدة إن تلك بيئة صـحية لأولادك.
    çocuklarınız için bir şeyler yapılmalı. Open Subtitles شىء ما سيحدث لأبنائكما.
    Sizin ve çocuklarınız için ve tüm yapabildiğiniz burada öylece durmak mı? Open Subtitles من اجلكم و اجل اطفالكم و كل ما تفعلونة ان تقفوا ساكتين؟
    Bu kasabayı, hatta bu dünyayı çocuklarınız için daha güvenli hâle getiriyorsun. Open Subtitles أنت تجعل هذه البلدة بل تجعل العالم أكثر أماناً لأطفالك
    ve çocuklarınız için en iyisini istiyorsunuz. TED وما تريده هو الأفضل لأطفالك .
    (Kahkahalar) (Alkışlar) Ben daha küçükken annem derdi ki, "çocuklarınız için beslediğiniz sevgi dünyadaki başka hiçbir duyguya benzemez" TED (ضحك) (تصفيق) عندما كنت صغيرًا، كانت أمي تقول، "الحب الذي تكنه لأطفالك ليس كأي حب على الإطلاق.
    "çocuklarınız için yüksek kalorili makarna" TED "معجون عالي السعرات الحرارية لأطفالك."
    Futbol, çocuklarınız için güvenli mi? Open Subtitles هل كرة القدم آمنة لأطفالك ؟
    - çocuklarınız için. Open Subtitles -إنهم لأطفالك
    Gidin derse girin. Ben çocuklarınız için bir yer ayarlarım. Open Subtitles ادخلي الحصة سأجد غرفة لأولادك
    - çocuklarınız için aynısını yapardınız. Open Subtitles -واثق أنك ستفعلين المثل لأولادك
    Siz ve çocuklarınız için özgürlük! Gelip bize katılın. Open Subtitles الحرية من اجلكم ومن اجل اطفالكم اقدموا , وانضموا الينا0

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more