Eminim ki, siz de çocuklarınız için aynı şeyi istiyorsunuzdur. | Open Subtitles | و مِن المؤكـد أنك تريد نفس هذا الشئ لأطفالك. |
Bu kasabayı, hatta bu dünyayı çocuklarınız için daha güvenli hâle getiriyorsun. | Open Subtitles | أنت تجعل هذه البلدة بل تجعل العالم أكثر أماناً لأطفالك |
Bir hastalığa yenik düşecek birine kaynak ayırmak mı doğrudur yoksa daha iyi bir hayat sürebilsinler diye çocuklarınız için tedavi yöntemleri bulmak mı mantıklıdır? | Open Subtitles | هل من الصحيح تكريس مواردنا لمن يعانون من علَّة خطيرة، أم من الأفضل إكتشاف علاج لأطفالك ليعيشوا حياة أفضل ؟ |
Evliliğiniz için bir eşek olun. çocuklarınız için bir eşek olun. | Open Subtitles | كن حماراً لزواجك، كن حماراً لأولادك. |
Buranın çocuklarınız için sağlıklı bir çevre olduğundan emin değilim. | Open Subtitles | لست مُتأكدة إن تلك بيئة صـحية لأولادك. |
çocuklarınız için bir şeyler yapılmalı. | Open Subtitles | شىء ما سيحدث لأبنائكما. |
Sizin ve çocuklarınız için ve tüm yapabildiğiniz burada öylece durmak mı? | Open Subtitles | من اجلكم و اجل اطفالكم و كل ما تفعلونة ان تقفوا ساكتين؟ |
Bu kasabayı, hatta bu dünyayı çocuklarınız için daha güvenli hâle getiriyorsun. | Open Subtitles | أنت تجعل هذه البلدة بل تجعل العالم أكثر أماناً لأطفالك |
ve çocuklarınız için en iyisini istiyorsunuz. | TED | وما تريده هو الأفضل لأطفالك . |
(Kahkahalar) (Alkışlar) Ben daha küçükken annem derdi ki, "çocuklarınız için beslediğiniz sevgi dünyadaki başka hiçbir duyguya benzemez" | TED | (ضحك) (تصفيق) عندما كنت صغيرًا، كانت أمي تقول، "الحب الذي تكنه لأطفالك ليس كأي حب على الإطلاق. |
"çocuklarınız için yüksek kalorili makarna" | TED | "معجون عالي السعرات الحرارية لأطفالك." |
Futbol, çocuklarınız için güvenli mi? | Open Subtitles | هل كرة القدم آمنة لأطفالك ؟ |
- çocuklarınız için. | Open Subtitles | -إنهم لأطفالك |
Gidin derse girin. Ben çocuklarınız için bir yer ayarlarım. | Open Subtitles | ادخلي الحصة سأجد غرفة لأولادك |
- çocuklarınız için aynısını yapardınız. | Open Subtitles | -واثق أنك ستفعلين المثل لأولادك |
Siz ve çocuklarınız için özgürlük! Gelip bize katılın. | Open Subtitles | الحرية من اجلكم ومن اجل اطفالكم اقدموا , وانضموا الينا0 |