"çok çabuk oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان سريع جدا
        
    • كان يحدث بسرعة
        
    • كان هذا سريعا
        
    • حدث الأمر بسرعة
        
    • هذا كان سريعاً
        
    • لقد حدث ذلك بسرعة
        
    • حدث سريعاً
        
    - Çok çabuk oldu bu. Open Subtitles هذا كان سريع جدا
    Herşey Çok çabuk oldu. Düşünme fırsatım olmadı. Open Subtitles كل شيء كان يحدث بسرعة لم يكن لدي الوقت لأفكر
    - Çok çabuk oldu. - Anlaşılması oldukça güç şeyler. Open Subtitles كان هذا سريعا - انه شيئ سري نوعا ما -
    Yine de şaşırdım. Çok çabuk oldu. Open Subtitles على الرغم من أني متفاجأة لقد حدث الأمر بسرعة
    Vay canına! Bu Çok çabuk oldu. Open Subtitles هذا كان سريعاً.
    Her şey Çok çabuk oldu. Tek görebildiğim pençeleri ve dişleriydi. Open Subtitles لقد حدث ذلك بسرعة كل ما رأيته هو مخالبٌ وأسنان
    Her şey Çok çabuk oldu biliyorum, ama geldiğimiz nokta bu. Open Subtitles أنا أعلم أن كل هذا حدث سريعاً ولكن هذا حيثما كنا
    Çok çabuk oldu. Open Subtitles كان سريع جدا.
    Herşey Çok çabuk oldu. Düşünme fırsatım olmadı. Open Subtitles كل شيء كان يحدث بسرعة لم يكن لدي الوقت لأفكر
    Daha iyi olmaya başladı. Çok çabuk oldu. Open Subtitles إنه يتحسن كان هذا سريعا
    Çok çabuk oldu. Open Subtitles كان هذا سريعا
    Ama her şey Çok çabuk oldu, hemen uçağa binip geldim. Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعة لقد هبطت حرفياً من الطائرة
    Çok çabuk oldu. Open Subtitles أنا لا أعلم لقد حدث الأمر بسرعة شديدة
    Pek emin değilim. Her şey Çok çabuk oldu. Open Subtitles لستُ واثقة لقد حدث الأمر بسرعة
    Çok çabuk oldu bu. Open Subtitles هذا كان سريعاً. ‏
    Her şey Çok çabuk oldu. Open Subtitles لقد حدث ذلك بسرعة
    Hiçbirimiz yapamazdık. Her şey Çok çabuk oldu... Open Subtitles لا احد منا استطاع دلك الامر برمته حدث سريعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more