İşin aslı biz birkaç gün önce kapandık. Pek çok çocuk adanın ortasında yer alan | Open Subtitles | معظم الأطفال تم نقلهم لمستشفى سانت جيمس في مركز الجزيرة |
4 yaşındaki pek çok çocuk onlara ne dersen onu yapar. | Open Subtitles | معظم الأطفال في سن الرابعة سيفعلون ما يأمرون |
Pek çok çocuk, aileyle bağlantısı olan biri tarafından kaçırılır. | Open Subtitles | معظم الأطفال يتم خطفهم من قبل أفراد لهم ارتباط بعائله المخطوف |
Dünyada bir çok çocuk okula gidemiyor çünkü gidip dilenmek ve bir öğün bulmak zorundalar. | TED | الكثير من الأطفال لا يمكنهم الذهاب للمدرسة لأن عليهم بالمقابل أن يستجدوا ليحصلوا على وجبة. |
Güzel, çünkü okuldan atılan bir çok çocuk... | Open Subtitles | جيد ,لان الكثير من الأولاد فشلوا في المدرسه |
Bir çok çocuk ruhları görebilir. | Open Subtitles | ثمة كثير من الأطفال يمكنهم أن يشاهدوا الأرواح |
Amanda gibi hayatı olan pek çok çocuk doktor oluyor. | Open Subtitles | العديد من الأطفال الذين كانت كما أماندا، تقرأ من قبل الأطباء الأرواح. |
Bir çok çocuk on altıncı yaş gününü iple çeker. | Open Subtitles | معظم الأطفال لايستطيعون الإنتظار لعيد ميلادهم السادس عشر |
Ayrıca bir çok çocuk hayali arkadaşının, gerçek olmadığını bilir. | Open Subtitles | وتكون مقدّسة بالنسبة لهم بالإضافة إلى أنّ معظم الأطفال الذين يحظون بأصدقاء خياليّين يعلمون بأنّهم ليسوا حقيقيّين |
Dört yaşındaki pek çok çocuk, ölüm gibi soyut şeyleri anlamaz. | Open Subtitles | معظم الأطفال الذين يتراوح أعمارهم ما بين الأربع سنوات لا يفهمون شيئًا حول الموت |
Yani, pek çok çocuk sinir hastası olurdu, Martha'nın davranışlarıyla karşılaşsaydı. | Open Subtitles | معظم الأطفال يكبرون بالعصبية إذا كانت " مارثا " تتصرف كما تفعل |
Bakın, bu şirketler koruyucu ailelere ne kadar çok çocuk yerleştirirlerse o kadar çok para kazanıyorlar, ve onlar gerçekten bu çocukları kimin yanına yerleştirdikleri konusunda hiç de seçici değiller ve seçici olmak zorunda da değilller çünkü bu faaliyetlerini hükümet sisteminin dışında yapıyorlar. | Open Subtitles | فكما ترون، إن معظم الأطفال الذين تضعهم هذه الشركات في دور ،لعائلات تتبناهم ،كلما جنوا مالاً أكثر لذا فإنهم في الواقع... |
Pek çok çocuk bu yüzden hayal kırıklığına uğrayacak çocuklar hayal kırıklığına mı uğrayacak ? | Open Subtitles | وهناك الكثير من الأطفال المعاقين وسيصبح بخيبة أمل كبيرة أطفال معوقين؟ |
Keman dersine girmek isteyen o kadar çok çocuk var ki kura çekmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | الكثير من الأطفال يودون الانضمام للصف لذلك يجب أن نقوم بعملية سحب |
Oklu sevdiğini söyleyen bir çok çocuk tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الأطفال الذين يحبون المدرسة |
Görmezden gel, kasabada iş yaramaz çok çocuk var. | Open Subtitles | تجاهل ذلك, هنالك الكثير من الأولاد السيئين في هذه البلدة |
çok çocuk kaybedildi. | Open Subtitles | فما كنّا لنفقد الكثير من الأولاد |
çok çocuk istiyorum! | Open Subtitles | أريد الكثير من الأولاد! |
Bu devirde adı Henry olan çok çocuk yoktur. | Open Subtitles | لا يهم ليس كثير من الأطفال بهذا الإسم هذه الأيام |
Daha önce çok çocuk korudun mu Bay Creasy? | Open Subtitles | هل قمت بحماية العديد من الأطفال من قبل يا سيد كريسي؟ |