"çok balık" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير من السمك
        
    • أسماكاً كثيرة
        
    • العديد من الأسماك
        
    • سمك كثير
        
    Fakat denizde hâlâ Çok balık vardı ve oltamı rafa kaldırmaya hazır değildim. Open Subtitles لكن لا يزال هناك الكثير من السمك في البحر، ولم أكن على استعداد لشنق بلدي مربع معالجة.
    Denizde Çok balık var ama tek, tek avlamaya uğraşınca oltaya gelmiyorlar. Open Subtitles ربما هناك الكثير من السمك في البحر لكن لا أستطيع إحاطتهم مرةً واحدة
    Sevgili hayvanını satacaktı çünkü onu beslemeye gücü yetmiyordu artık, ama 200,000 dolar ona Çok balık aldırabilir dimi? Open Subtitles كان يريد بيع حيوانه المحبوب لأنه لم يستطع توفير المال لتغذيته لكن 200ألف تستطيع شراء الكثير من السمك, أليس هذا صحيح؟
    -Evet, onunla ne Çok balık yakalamıştım! Open Subtitles هذا صحيح، اصطدت أسماكاً كثيرة بها
    - Alışılmışın dışında işler yaparak çok çatışma kazandım ve Çok balık yakaladım, Teğmen. Open Subtitles لقد ربحت العديد من المعارك ايها الملازم, وقد اصطدت العديد من الأسماك بالقيام بالشئ الغير مألوف
    Denizde Çok balık var. Open Subtitles هنالك سمك كثير في البحر [ هناك غيره ]
    endişelenme. denizde daha bir Çok balık var, değil mi Homer? Open Subtitles لا تقلقي، ثمة الكثير من السمك في البحر، أليس كذلك (هومر)؟
    Elbette, bir de "Üzülme, denizde daha Çok balık var. " var. Open Subtitles , و لكن بالطبع هناك /لا تقلق , هناك الكثير من السمك فى الماء/
    Hey sakinleş biraz, pek Çok balık bundan hoşlanır. Open Subtitles - أوسكار ! - لا يعجبك ذلك يا سايكس الكثير من السمك يستطيع فعل ذلك
    Denizde daha Çok balık var? Open Subtitles حسناً, هناك الكثير من السمك في البحر.
    "Denizde daha Çok balık var" konuşmasıyla moral vermeyecek misiniz? Open Subtitles انت يا رفاق لا تقدرون حتى على استجماع حطاب " الكثير من السمك في البحر " ؟
    Çok balık vardı. Open Subtitles . الكثير من السمك
    Burada Çok balık yakalamıştım. Open Subtitles تجذب الكثير من السمك إلى هنا
    - Onunla pek Çok balık yakaladım. Open Subtitles هذا صحيح، اصطدت أسماكاً كثيرة بها
    Geceleyin bir Çok balık resifte güvenli kuytu köşede uyur ve dinlenir. Open Subtitles ينام العديد من الأسماك في الليل ، ويستريح في امان في الزوايا المظلمة من الشعاب المرجانية.
    Bu beyaz balık şeyine çevrilen pek Çok balık var ama bence bu hikâyeyi anlatmanın yolu, klasik bir parça Amerikan aşçılık inovasyonu Filet-O-Fish sandviçini anlatmaktan geçiyor. TED هناك العديد من الأسماك يتم تدويرها الى السمك الأبيض ولكن طريقة معرفة القصة، كما أعتقد، من خلال هذه القطعة الكلاسيكية من ابتكار الطاهي الأمريكي، سندوتشات سمك الفيليه .
    Burada Çok balık var. Open Subtitles أنه سمك كثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more