"çok fark var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك فرق كبير
        
    • يوجد فرق كبير
        
    • هناك إختلاف كبير
        
    • ثمة إختلاف كبير
        
    Arada çok fark var. McGarrett. Open Subtitles لا, أنت تعرف كيف تقتل الناس, هناك فرق كبير.
    Aşkla kara sevda arasιnda da çok fark var. Open Subtitles هناك فرق كبير بين الحب والهيام
    Şehir kulübü havuzuyla eş ziyareti karavanı arasında çok fark var. Open Subtitles يوجد فرق كبير بين حوض النادي و مقطورة الزيارات الزوجية
    Şehir kulübü havuzuyla eş ziyareti karavanı arasında çok fark var. Open Subtitles يوجد فرق كبير بين حوض النادي و مقطورة الزيارات الزوجية
    50 ile 100 kişi arasında çok fark var. Open Subtitles هناك إختلاف كبير بين 50 و 100 رجل
    "Amaçsız" ile "küçük düşürücü" arasında çok fark var. Open Subtitles هناك إختلاف كبير بين "بلا معنى" و "إذلال ".
    Boks, Lisa, boks. Arada çok fark var. Open Subtitles الملاكمة، ثمة إختلاف كبير بينهما
    Karı koca arasında çok fark var. Open Subtitles هناك فرق كبير بين الزوج والزوجة
    Arada çok fark var. Ama siz nereden bileceksiniz? Open Subtitles ... هناك فرق كبير ، لكنك لن تلاحظ ذلك لأنك
    Bir savaşçı ile bir kabadayı arasında çok fark var! Open Subtitles هناك فرق كبير بين المحاربو المستأسد!
    Onlarla eczaneye gizlice girip haşhaş çalmak arasında çok fark var. Open Subtitles هناك فرق كبير بين هذا ...و بين سرقة صيدلية لكي تتمكن من شراء الحشيش - لقد أنتهت هذه الأيام.
    Yalnız olduğunu söyledi. Yalnız, Joey, çok fark var. Open Subtitles لقد قال انه وحيد وحيد يا ( جوى ) هناك فرق كبير
    - Ben de öyle. Arada çok fark var. Open Subtitles -و لا أنا ، هناك فرق كبير
    Betty, bence dev bir robot atla ağaç arasında çok fark var. Open Subtitles (بيتي)، أعتقد أن ثمة إختلاف كبير بين حصان آلي عملاق وشجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more