"çok gençsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • صغير جداً
        
    • صغيرة جداً
        
    • أنت صغير
        
    • أنت شاب
        
    • أنت صغيرة
        
    • أنتِ صغيرة
        
    • صغير جدا
        
    • صغيرا جدا
        
    • صغيرة جدًا
        
    • صغيرة للغاية
        
    • زلتِ صغيرة
        
    • أنتِ أصغر
        
    • أنت أصغر
        
    • يافع للغاية
        
    • يافعة جداً
        
    Ama dedi ki, ''Sen çok gençsin ve geleceğin için çabalamıyorsun.'' TED لكنها قالت: "أنت صغير جداً كما أنك لا تفكر في مستقبلك."
    Bunu düşünmek için çok gençsin. Open Subtitles أنت صغير جداً على التفكيرِ فى مثلِ هذه الأشياء
    - Sanırım burada bir ömür kalabilirim. - Hayır! Bunun için çok gençsin. Open Subtitles أعتقد أننى يمكن أن أمكث هنا للأبد لا ، أنت صغيرة جداً على ذلك
    Daha çok gençsin. Zengin olmak için daha çok zamanın var. Open Subtitles أنت شاب , لديك ما يكفى من الوقت لتجمع ثلاث أو أربع ثروات
    çok gençsin. Yaşayacak çok şeyin var ve şu olduğun yere bak... Open Subtitles أنتِ صغيرة جداً، وأمامك الكثير من الوقت لتعيشين، أين أنتِ بحقّ الجحيم؟
    Bu kadar şevksiz olmak için daha çok gençsin. Open Subtitles جنيفر، وأنت الآن صغير جدا أن يكون هذا المتراخية. من هو منهكا؟
    Ama daha çok gençsin Böyle bir eğlence aramak için Open Subtitles ولكنك تبدو صغيرا جدا لتبحث عن هذا النوع من المتعه
    Aslına bakarsan, bu pozisyon için hem çok gençsin hem de çok güzelsin. Open Subtitles بصراحة، أنتِ صغيرة جدًا علىهذاالمنصب.. و جميلة جدًا
    Sen çok gençsin ve çok safsın. Open Subtitles حسناً، أنت صغير جداً يا صديقي وبريء جداً.
    Sakinleş, çok gençsin. Kendine başka bir kız bul. Open Subtitles تمالك نفسك، لا تزال صغير جداً أوجد لنفسك فتاة أخرى
    Bunu seyretmek için çok gençsin. Open Subtitles أنت صغير جداً لأنْ تَكُونُ المُرَاقَبَة التي واحد.
    -Bunu düşünmek için daha çok gençsin. Open Subtitles انتي صغيرة جداً لكي تفكري في ذلك ـ ذلك ـ أنا
    O diziyi bilmek için çok gençsin. Open Subtitles أنت ما زلت صغيرة جداً لتعرفي عن هذا البرنامج
    çok gençsin. Yeteneklerin ve kaderin, feda edilemeyecek kadar değerliler. Open Subtitles أنت شاب , موهبتك , قدرك إنها أثمن بكثير من هذه التضحية
    Kızım, gurur ölümcül bir günahtır ve sen ölmek için çok gençsin. Open Subtitles أيها الفتاة ، الكبرياء خطيئة مميتة و أنت صغيرة لتموتي
    Birisi için çok gençsin, diğeri için çok kuzeydesin. Open Subtitles انت صغير جدا على هذا انت في الجنوب تماما من الجانب الاخر
    Oh, ama sen bir yavru köpek beslemek için çok gençsin. Open Subtitles أوه .. قد تكون صغيرا جدا عن إمتلاك جرو.
    Sevmek için çok gençsin. Kaç yaşında olmalısın ki? Open Subtitles ـ أنّكِ صغيرة جدًا لتقعين في الحب ـ وكم يجب أن يكون عمرك لتفعل ذلك؟
    Sen doğduğunda bana çok gençsin dediler. Open Subtitles اعتاد الناس اخباري أنني كنت صغيرة للغاية ..عندما أنجبتك
    çok gençsin. Önünde koca bir ömür var. Open Subtitles لا زلتِ صغيرة جداً، والحياة أمامكِ بأكملها
    O zaman doktor olmak için daha çok gençsin. Open Subtitles حسناً، إذاً أنتِ أصغر من أن تكوني طبيبة
    Görünüşe göre böyle bir şeyi bilmek için çok gençsin. Open Subtitles من الواضح, أنت أصغر من أن تعرفي شيئاً عنها
    - Seks yapmak için çok gençsin. Open Subtitles -أنت يافع للغاية على ممارسة الجنس
    Seni kızdırmak istemem Jane ama çok gençsin, erkekler hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles "أناآسفهللإساءة،"جاين، و لكنكِ يافعة جداً. أنت لا تعرفين شيئاً عن الرجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more