Senin tercihin ama bize katılmanı çok isteriz. | Open Subtitles | حسنا، إنه خيارك ولكن سنحب أن تنضمي إلينا |
Siz ne düşünürsünüz bilemeyiz ama, sizinle iş yapmayı çok isteriz. | Open Subtitles | أجهل كيف هو شعوركما ولكننا نود أن يجمعنا عمل |
Eğer bizi dinlemekten keyif alanlar varsa, bunu duymayı çok isteriz. | Open Subtitles | لذا، إذا كان أحد منكم قد استمتع به، سنود بالتأكيد أن نسمع منه. |
Hepimiz adına, seni kız arkadaşlar grubumuza katmayı çok isteriz derim. | Open Subtitles | أظن بأني أتحدث نيابةً عن الجميع عندما أقول نحب أن تكون جزءاً من مجموعتنا للصديقات |
Siz ve karınıza yemekte eşlik etmeyi çok isteriz. Değil mi? | Open Subtitles | يسعدنا أن ننضم إليكم على العشاء أليس كذلك |
Hiç de değil, çok isteriz, değil mi baba? | Open Subtitles | على الإطلاق، يسرنا ذلك أليس كذلك يا أبي؟ |
Aşklarının kutlanmasına tanık olmayı çok isteriz. | Open Subtitles | نود ان نشهد على إحتفالهم بحبهم |
Neden bir akşam onu yemeğe davet etmiyorsun? Onunla tanışmayı çok isteriz. | Open Subtitles | يجب أن تدعيه إلى العشاء في وقت ما نود حقاً مقابلته |
Gerçekten çok isteriz. | Open Subtitles | نود هذا بكل سرور |
- çok isteriz. - Güzel. En iyisini sona sakladım. | Open Subtitles | سيسعدنا ذلك جيد,لقد ادخرت الأفضل للنهاية |
Gelmeyi çok isteriz. | Open Subtitles | وسكنكما في الحرم الجامعي سنحب أن نأتي |
Düşüncelerinizi duymayı çok isteriz. | Open Subtitles | سنحب أن نسمع تلك الأفكار |
Seninle birlikte çay içmeyi çok isteriz. | Open Subtitles | سنحب أن نتناول الشاي معكِ |
Hiç de bile. Seni ağırlamayı çok isteriz. Bir sürü odamız var. | Open Subtitles | هذا غير منطقي، نود أن تجلس معنا، لدينا غرف كثيرة |
Onlar gibi yetenekli atletleri aramızda görmeyi çok isteriz. | Open Subtitles | نود أن نستضيف بعض الرياضيين المحترفين في مكانتهم |
Molly, Bayan H, vaftiz ailesi olmanızı çok isteriz. | Open Subtitles | مولي ، سيدة اتش نود أن تكونوا أوصياء عليها بالمعمودية |
Sadece bu gece için ne gördüğümüze bir bakmanı çok isteriz. | Open Subtitles | من أجل الليلة فحسب. سنود أن ترى ما يمكننا رؤيته ولو نظرة خاطفة. |
Ben de gelmeyi çok isteriz dedim çünkü gitmeyi çok isteriz değil mi? | Open Subtitles | أننا سنود الذهاب لأن... سنود الذهاب ،أليس كذلك ؟ |
Eğer lütfederseniz sizi görmeyi çok isteriz. | Open Subtitles | نحب أن نراكِ إذا لم يكن لديكِ مانع. |
Sürecin bir parçası olmanı çok isteriz. | Open Subtitles | نحب أن تكون جزءاً من هذه المحادثة. |
Pekala, eminim baban ve ben bu günlerde neler çaldığını duymayı çok isteriz. | Open Subtitles | أنا وأبوك يسعدنا أن نستمع إلى عزفك |
Demem o ki seni aramızda görmeyi çok isteriz. | Open Subtitles | آه على كل، يسعدنا ان تعمل معنا |
- Bir fikriniz varsa, mesela bir televizyon dizisi, bunun hakkında konuşmayı çok isteriz. | Open Subtitles | -لذا لو لديك فكرة لـ ... مسلسل تلفزيوني عن نفسك... ، يسرنا أن نناقش ذلك |
Noel partimize gelmeni çok isteriz Jackie. | Open Subtitles | ( حفلة عيد الميلاد هذه يا ( جاكي نود ان تكوني معنا |
Shakespeare gösterisi hakkında. -Katılmayı çok isteriz. | Open Subtitles | حسناً , الآن بخصوص عرض شكسبير نود حقاً أن نقوم بالأوار |
Bunu çok isteriz. | Open Subtitles | نود هذا |
- çok isteriz. - Güzel. En iyisini sona sakladım. | Open Subtitles | سيسعدنا ذلك جيد,لقد ادخرت الأفضل للنهاية |