"çok kızmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • إنها غاضبة
        
    • غاضب جداً
        
    • غاضباً جدّاً
        
    Seninle konuşmayacağıma dair ona söz verdim. Sana çok kızmış. Open Subtitles لقد وعدتها بألا أتكلم معك، إنها غاضبة منك
    Bilmiyorum.Bana çok kızmış, anne. Open Subtitles لا أعلم إنها غاضبة يا أمي
    Hayalet işi için çok kızmış. Open Subtitles إنها غاضبة بسبب موضوع الأشباح
    Barstow dışında su kaynattığında Heatherton gelmeyince çok kızmış. Open Subtitles كان غاضب جداً لدرجة لم يجده أحد في أي مكان "عندما أفرط في التسخين خارج "بارستو
    Şu anda bir taksinin arka koltuğunda oturuyor ve çok kızmış durumda. Open Subtitles هو إذاً الآن جالس في مؤخرة سيارة الأجرة... غاضب جداً.
    - Sokayım, yine babam arıyor. çok kızmış olmalı. Open Subtitles انه أبى مجدداً يبدو انه غاضب جداً
    Tamam ama bilgin olsun yanılırsan ve bu yüzden ölürsem çok kızmış olacağım! Open Subtitles "حسناً لكن لعلمك، إن كنت مخطئاً وقُتلت، سأكون غاضباً جدّاً."
    Gerçekten çok kızmış. Open Subtitles - إنها غاضبة حقاً
    çok kızmış. Open Subtitles إنها غاضبة
    - çok kızmış. - Evet. Open Subtitles إنها غاضبة
    Olamaz, Longinus arıyor. Bize çok kızmış olmalı. Selam, Longe. Open Subtitles يا ربّاه ، إنه (لونجينوس) سيكون غاضب جداً منّا.
    Ama gerçek şu ki, Pat hayatta ve bize çok kızmış bir vaziyette. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي أن (بات) حي يرزق وهو غاضب جداً علينا
    Malcolm çok kızmış olmalı. Open Subtitles يبدو أن (مالكوم) غاضب جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more