"çok kolaydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان من السهل
        
    • غاية السهولة
        
    • سهل جدا
        
    • كان سهلاً جداً
        
    • ذلك كَانَ سهلَ
        
    • كان سهلاً للغاية
        
    • لقد كان الأمر سهلاً
        
    • لقد كان سهلاً
        
    • الخيارات كانت سهلة
        
    • سهل للغاية
        
    • سهل أن
        
    • ذلك كان سهلاً
        
    Günün sonunda kimin sıkı çalıştığını, kimin çalışmadığını görmek çok kolaydı. TED وبذلك، في نهاية اليوم، كان من السهل معرفة من أتمَّ عمله على أكمل وجه، ومن لم يفعل ذلك.
    Yarışa geri dönmek çok kolaydı. Open Subtitles لذا كان من السهل أن ينضم مجدداً إلى السباق
    çok kolaydı. Bedava para gibi. Open Subtitles لقد كان فقط الأمر في غاية السهولة الحصول علي سيولة مالية
    Bu çok kolaydı, Starscream. Open Subtitles لقد كان هذا سهل جدا يا ستارسكريم
    Henüz çok küçüktün. Bu yüzden seni istediğimize inandırmak çok kolaydı. Open Subtitles كنتِصغيرةجداً، و كان سهلاً جداً أن نجعلكِ تُصدقي ما نُريد.
    çok kolaydı. Open Subtitles ذلك كَانَ سهلَ.
    Onu incitmek çok kolaydı, çünkü hiç kendini savunmazdı. Open Subtitles كان من السهل إيذائه، لم يتمكن من الدفاع عن نفسه أبداً.
    Bayan Southwood'un arkadaşının kolyesini inceleme şansını bulması ve sahtesini yaptırması çok kolaydı. Open Subtitles وقد كان من السهل على السيدة ساوثوود ان تحصل على الجواهر
    Üstelik deneyimiz havaya uçtuğunda... suçu onun üstüne atmak çok kolaydı. Open Subtitles وعندما أنفجرت تجربتنا كان من السهل إلقاء اللوم عليه
    Girmek çok kolaydı ama yükselmek imkansızdı. Open Subtitles كان من السهل الدخول هناك لكن من المستحيل أن تذدهر
    Senin için çok kolaydı. Open Subtitles و أنت تخلصت مني كان أمراً في غاية السهولة بالنسبة لك
    Bakın, bakın, bakın! çok kolaydı. Open Subtitles انظروا لقد كان هذا في غاية السهولة
    Çok fazla içtik ve bu çok kolaydı. Open Subtitles . . ثملنا , و كان الامر في غاية السهولة
    Gerisi çok kolaydı artık. Open Subtitles والآن, الباقى سهل جدا,
    Senin için çok kolaydı. Çok güçlüsün. Open Subtitles هذا سهل جدا لك انت قوى جدا
    Bu çok kolaydı. Bilgisayarını yak bence. Open Subtitles والذي كان سهلاً جداً وعليك طرد موظفك التقني
    Biliyor musunuz, sanırım ortada bir yanlış anlama var... çünkü benim yaptığım test çok ama çok kolaydı. Open Subtitles ...اعتقد ان هناك خطأ ما لان الفحص الذي اخذته كان سهلاً جداً
    - çok kolaydı. Open Subtitles - ذلك كَانَ سهلَ.
    Bulunacak bir şey yok. çok kolaydı. Open Subtitles لقد كان سهلاً للغاية معرفة الأمر
    Kolaydı, saatleri iyiydi biraları çalmak çok kolaydı. Open Subtitles لقد كان الأمر سهلاً ساعات العمل كانت جيدة البيرة كانت سهلة السرقة
    Bazıları çok kolaydı. Open Subtitles بعض الخيارات كانت سهلة.
    Bence iyiydi. çok kolaydı. Open Subtitles أظننى أبليت حسناً جداً انه سهل للغاية
    Eskiden bir oğlanın senden hoşlandığını anlamak çok kolaydı. Open Subtitles إنه كان سهل أن تعرفي إذاً ولد أحبك
    Bu çok kolaydı. Open Subtitles ذلك كان سهلاً للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more