"çok uzun sürer" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيستغرق وقتاً طويلاً
        
    • سيأخذ وقتاً طويلاً
        
    • يستغرق وقتاً طويلاً
        
    • وقتاً طويلاً جداً
        
    • سيستغرق وقتا طويلا
        
    • ستتأخر طويلاً
        
    Belki bir enerji vuruşu ateşleyebilirim ama çok uzun sürer ve ayrıca çok da zor... Open Subtitles ربما يمكنني أن أطلق نبضة طاقة بالشحن ولكن سيستغرق وقتاً طويلاً وسيكون الأمر مؤلماً
    Bilekleri kesmek ama o da çok uzun sürer. Open Subtitles قطع الرسغ ولكنّ ذلك سيستغرق وقتاً طويلاً ..
    çok uzun sürer. Bu onların sorumluluğu. Nasıl olduğunu bilmiyor! Open Subtitles سيأخذ وقتاً طويلاً إنها مسؤولتهم
    - Bülten çıkarayım. - O çok uzun sürer. Open Subtitles سأضع تعميم موقع - هذا سيأخذ وقتاً طويلاً -
    Demek istediğim, Avrupa'daki büyük sıkıntı şu: bir toplantıda 27 insan konuşursa, o toplantı çok çok uzun sürer. TED أعني، المشكلة الأساسية مع اوروبا هي الجلوس في إجتماع يتحدث فيه 27 شخص في آن واحد، إنه يستغرق وقتاً طويلاً جداً جداً.
    Peki bu karar verme aşaması çok uzun sürer mi? Open Subtitles وهل يستغرق وقتاً طويلاً عملية اتخاذكم للقرار؟
    Doğrusu, bunu açıklaması çok uzun sürer. Open Subtitles بصراحة، إن الامر سيستغرق وقتا طويلا للشرح
    Orası son durakta. çok uzun sürer. Israr ediyoruz, öyle değil mi Em? Open Subtitles يبدو من إنها ستتأخر طويلاً نحن مصرتان ألسنا كذلك يا (إيما)؟
    Taksi çok uzun sürer. Hemen gitmem gerekiyor. Open Subtitles التاكسي سيستغرق وقتاً طويلاً علي الذهاب في الحال
    - ...onun bize gelmesini sağlamak için kullanabiliriz. - Bu çok uzun sürer. Open Subtitles و نجعلهُ يأتي إلينا - هذا سيستغرق وقتاً طويلاً -
    - çok uzun sürer. Open Subtitles سيستغرق وقتاً طويلاً
    - Evet, ama parayı bulması çok uzun sürer. Open Subtitles -أجل ، ولكن الأمر سيستغرق وقتاً طويلاً ...
    Ama bu çok uzun sürer. Open Subtitles ! لا ، هذا سيأخذ وقتاً طويلاً جداً
    - çok uzun sürer. Open Subtitles - هذا سيأخذ وقتاً طويلاً
    Her şeyi anlatamam ki. Bu çok uzun sürer. Open Subtitles لا يمكن ان اخبرك كل شيئ ذلك سوف يستغرق وقتاً طويلاً
    İyileşmesi çok uzun sürer, çünkü kaza hala aklındadır. Open Subtitles يستغرق وقتاً طويلاً للشفاء, لإنه لا يزال مُستغرقاً فى الحادثة.
    Bunu cevaplaması çok uzun sürer. Open Subtitles ستتطلب الإجابة على هذا السؤال وقتاً طويلاً جداً
    Bakın, eğer her soruyu bana iki kere soracaksanız... bu çok uzun sürer, ve ben ailemin yanına dönmek zorundayım. Open Subtitles أسمع.. اذا أستمريت تسألنى ...كل سؤال مرتين فأن هذا حقيقة سيستغرق وقتا طويلا و يجب أن أعود لعائلتى
    Orası son durakta. çok uzun sürer. Israr ediyoruz, öyle değil mi Em? Open Subtitles يبدو من إنها ستتأخر طويلاً نحن مصرتان ألسنا كذلك يا (إيما)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more