Çok çok Çok uzun zaman önce yazdığım bir aşk şarkısı. | Open Subtitles | هذه اغنية حب قصيرة كتبتها منذ زمن طويل, طويل, طويل جداً |
Çok uzun zaman önce, yapmamam gereken bir şey yaptım. | Open Subtitles | منذ زمن طويل, فعلت بعض الاشياء لم يكن من المفترض ان افعلها. |
Tamam. Evet, bütün iyi hikâyeler gibi bu da, esasen hiçbir şeyin varolmadığı, çok Çok uzun zaman önce başlıyor. | TED | حسناً. إذاً كما في جميع القصص الجميلة تبدأ هذه منذ زمن بعيد جداً حينما لم يكن هناك أي شيء |
Çok uzun zaman önce... cennetle yeryüzü arasında uyumun altın çağı yaşanıyor olmalıydı. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد مضى لا بد أنه كان هناك عصر ذهبي للتوافق بين السماء والأرض |
Eskiler bulunduğumuz uzay bölgesinden Çok uzun zaman önce ayrıldılar. | Open Subtitles | القدماء انتقلوا من منطقتنا في الفضاء منذ وقت طويل |
Hatta Çok uzun zaman önce olan şeyleri, dün olanlardan daha iyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | في الواقع, أتذكر الأمورالتي مرت منذ فترة طويلة أفضل مما أتذكر يوم أمس |
Çok uzun zaman önce bu lanet adaya sefer düzenledik. | Open Subtitles | جئنا في رحلة إلى هذه الجزيرة اللعينة قبل وقت طويل |
Kafamdaki bu çip olmasa seni Çok uzun zaman önce öldürürdüm. | Open Subtitles | إذا كنت قد أخرجت تلك الشريحة من رأسي لكنت قتلتك منذ مدة طويلة |
Eğer bunu yapabilseydim, bu savaş Çok uzun zaman önce biterdi. | Open Subtitles | لو تلك كَانتْ الحالةَ،هذه الحربِ كَانَت خلصت منذ زمن طويل. |
Çok Çok uzun zaman önce saklanmak için dünya'ya geldik. | Open Subtitles | جئنا إلى الأرض للإختفاء بين شعبك لمدة طويلة ، منذ زمن طويل |
Hükümetiniz Çok uzun zaman önce bu savaştaki yenilgisini kabul etti. | Open Subtitles | دعني أكون أول من يخبرك حكومتك تنازلت عن هذه الحرب منذ زمن طويل |
Hükümetiniz Çok uzun zaman önce bu savaştaki yenilgisini kabul etti. | Open Subtitles | دعني أكون أول من يخبرك حكومتك تنازلت عن هذه الحرب منذ زمن طويل |
Çok uzun zaman önce ben üniversitedeyken evliydim. | Open Subtitles | منذ زمن طويل عندما كنت في الجامعة كنت متزوج. |
Seni içinde bulduğumuz bebek battaniyesi, Çok uzun zaman önce. | Open Subtitles | بطانية الاطفال التي وجدناك فيها منذ زمن بعيد. |
Çok uzun zaman önce... başka topraklarda... sadece güce aşık bir adam tarafından. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد وفي أراضي أخرى من الرجل الذي أحَبَّ القوَّةَ |
Çok uzun zaman önce gibi geliyor. | Open Subtitles | يا الهي, أشعر أنها كانت منذ زمن بعيد جدا |
Önce bir whitelighter olunca Biz Çok uzun zaman önce bir araya geldi. | Open Subtitles | لقد تعرفنا على بعض منذ وقت طويل عندما أصبحت مرشداً أبيض |
If dava kim. O, Çok uzun zaman önce ölmüş olurdu | Open Subtitles | إذا كان هذا كان الحال، انها قد توفي منذ فترة طويلة. |
Kafadanbacaklıların karmaşık beyinleri omurgalı akrabalarımızdan Çok uzun zaman önce evrimleşmiş olabilir. | TED | وربما طورت رأسيات الأرجل عقول معقدة قبل وقت طويل من أسلافنا من الفقاريات. |
Sanırım bu Çok uzun zaman önce olmuş, ve tüm sandıklarda çok öndesiniz. | Open Subtitles | أظن أن الأمر حدث منذ مدة طويلة أنتم متقدمون في إستطلاعات الرأي |
Çok uzun zaman önce burada bir köprü olabileceğini sanıyorum. | Open Subtitles | ، أعتقد أنه من الممكن وجود واحداً هنا منذ وقتٍ طويل |
Çok uzun zaman önce tanımıştım. Onunla uzun zamandan beri görüşmüyoruz... | Open Subtitles | عرفتها منذ وقت بعيد ... لم أتحدث معها منذ |
Bu Çok uzun zaman önce oldu ve o insanların kökeninin aslında burası olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | حدث ذلك قبل زمن طويل أعتقد أن أولئك القوم ربّما انحدروا من هنا |
Bunu Çok uzun zaman önce söylemem gerekirdi. | Open Subtitles | أمراً كان عليّ إخبارك به قبل فترة طويلة جداً |
Hayır, hayır. Çok uzun zaman önce bıraktım. | Open Subtitles | لا ، لا توقفت منذ دهور |
Çok uzun zaman önce bir ağaç ve bu ağaca düşkün bir genç varmış. | Open Subtitles | .. منذ زمنٍ طويل كانت هناك شجرة و كان هناك شابٌّ أحبَّ تلك الشجرة |
Çok uzun zaman önce artık tek kişinin bile hatırlamadığı savaşlar vardı. | Open Subtitles | منذ أمدٍ طويل حطت الحرب أوزارها حتى لا يكاد يذكرها أحد. |
O kadar, şerif sadece Çok uzun zaman önce onu burada değil gördüm olamaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون بعيداً ، الشريف قال . أنه رآه هنا ليس من وقت طويل |
Ne kadar borçlandıysam da hepsini geri ödedim tamam mı? Çok, Çok uzun zaman önce. | Open Subtitles | وأيًّا تكُن الديون التي دِنتُها، فإنّي سددتها منذ ردح طويل. |