| Aydınlatma tabakası çok fazla ışığın içeri girmesine sebep olur, ...bu mesafeden öğlen vakti tam bir görüş sağlamaları çok zor olur. | Open Subtitles | الطلاء يحجب الكثير من الضوء المارّ من خلاله، سيكون من الصعب جداً عليهم أن يروا، بشكل جيد من هذه المسافه في الظهيرة. |
| Ve eğer siz bizi bu kadar hoş karşılarsanız o zaman gitmemiz çok zor olur. | Open Subtitles | وإذا رحبتي بي بهذا الشكل الجميل سيكون من الصعب أن أغادر أبدا |
| Resmi olarak dumanı tüten yanık bir ajan için mahkum değişimi yapmak çok zor olur. | Open Subtitles | سيكون من الصعب تبادل الأسرى بانسبة لجاسوس مازال مطرودً |
| Prednison konsantrasyonunu ayarlayabilmek çok zor olur. | Open Subtitles | سيكون من الصعب جدا الحصول على التركيز المناسب من البريدنيزون لا أحد يصلح اي شيء |
| Eğer teftişe çıktıysa, programını değiştirmesi çok zor olur. | Open Subtitles | إذا كان ضمن جولة فسيكون من الصعب تغيير جدوله |
| - Yapamam. Steph'in anneleri buradayken evden sıvışmak çok zor olur. | Open Subtitles | لا يمكنني هذا، بتواجد والديّ (ستيف) هنا فسيكون من الصعب التسلسل خفية |
| Bu saatten sonra vazgeçmesi çok zor olur. | Open Subtitles | والآن بما أنها حصلت عليه، سيكون من الصعب لها أن تدع الأمر. |
| Çünkü hakkında bir şeyler yazdığın insanla tanışırsan senaryoyu yazarken karakterleri ayırmak çok zor olur. | Open Subtitles | لأنك في حال التقيت بأحد ما ... والذي تكونين بصدد الكتابة عنه عندها سيكون من الصعب الفصل ... ... لذلك |
| Galiba seni unutmak çok zor olur. Evet. | Open Subtitles | أعتقد أنّه سيكون من الصعب نسيانك |
| çok zor olur. | Open Subtitles | سيكون من الصعب. |
| Kendimizi savunmamız çok zor olur. | Open Subtitles | سيكون من الصعب جدا أن نحتمي |
| Açıklaması çok zor olur. | Open Subtitles | سيكون من الصعب شرح الوضع |
| Yoksa onu gevşetmemiz çok zor olur. | Open Subtitles | سيكون من الصعب ان نبعدها عنك |