"öğrenirsiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتعلم
        
    • ستعرفون
        
    • تتعلمون
        
    • ستعرفان
        
    • ستتعلم
        
    Doktor olarak bir hastanızın tekrar rahatsızlanmasını engellemek için her şeyi kullanmasını öğrenirsiniz. Open Subtitles بصفتك طبيب، تتعلم استخدام أي شيء كان لتبعد المريض من أن يصاب مجدداً
    Algoritmadaki her bir tekrarlamayla tekrarlamadaki miti öğrenirsiniz. TED ومع كل تكرار لتلك الخوارزمية, تتعلم تكرار الأسطورة.
    Ruby'nin dünyasında, teknolojiyi oynayarak öğrenirsiniz. TED في عالم روبي، تتعلم التكنلوجيا عبر اللعب.
    Belki bir gün başınızın çaresine bakmayı öğrenirsiniz diye umut ediyordum. Open Subtitles تعرف , لقد تمنيت انه فى يوم ما يا اولاد ستعرفون كيف تعتنون بنفسكم 491 00: 31:
    Hatalarınızdan öğrenirsiniz ve devamlı gelişirsiniz. TED تتعلمون من أخطاءكم، وتتطورون بشكل مستمر.
    Olacakları ancak o safhaya geldiğinizde öğrenirsiniz ve ona göre bir karar verirsiniz. Open Subtitles ستعرفان العواقب فقط حينما ...يتم تخطـّي الحدود ! وحينما يتم إتخاذ القرار
    Ama sürekli kavga etmeyi seven bir kardeşiniz varsa eninde sonunda kavga etmeyi öğrenirsiniz. Open Subtitles لكن الآمر كان أشبه، بأن لو كان لديك أخ يحب القتال طوال الوقت عندها ستتعلم كيف ان تقاتل
    Çarşafların arasında birinin sadece nasıl seviştiğini değil, kibarlar mı, iyi bir dinleyiciler mi ve benim yaşımdaysanız, iyi espri anlayışları var mı gibi birçok şeyi öğrenirsiniz. TED تتعلم الكثير بين الشراشف، ليس فقط كيف يمارس هذا الشخص الحب، ولكن إذا ما كان لطيف، إذا ما كان يُصغي وفي عمري، إذا ماكان لديه حس الفكاهة.
    Yüzmeyi yüzerek öğrenirsiniz. TED فأنت تتعلم السباحة عن طريق السباحة نفسها.
    Yemek yaparak yemek yapmayı, çevrenize sempatik insanları da alarak pişirdiklerinizi onlarla yiyerek öğrenirsiniz. TED أنت تتعلم الطبخ عن طريق الطبخ, مع عدة أشخاص عطوفين من حولك, ليأكلوا ما قمت بتحضيره.
    Avınızı izlemeyi, avcıları dinleyerek öğrenirsiniz. Open Subtitles و تتعلم تتبع فرائسك في الغابات بالإنصات للصيادين
    Birşeyler kaybetmeye başladığınızda öğrenirsiniz. Open Subtitles ولكنك تتعلم ذلك عندما تبدأ بفقدان الأشياء
    Birşeyler kaybetmeye başladığınızda öğrenirsiniz. Open Subtitles ولكنك تتعلم ذلك عندما تبدأ بفقدان الأشياء
    Hayır, okyanusu duyamazsınız ama Dünyamız hakkında çok şey öğrenirsiniz. Open Subtitles لا، لا تسمع المحيط، ولكن يمكنك أن تتعلم الكثير عن عالمنا.
    ama yeterince uzun zaman yaparsanız, içgüdülerinize güvenmeyi öğrenirsiniz. Open Subtitles لكن إن استمررت كذلك لمدة كافية فإنك تتعلم من أن تثق بغرائزك
    Ama hayat derslerle doludur. Her gün yeni bir şey öğrenirsiniz. Open Subtitles الحياه مليئه بالدروس تتعلم شيئاً جديداً كل يوم
    Gizli ajan olarak çalışırken, zayıflıkları ortaya çıkartmayı öğrenirsiniz. Open Subtitles عندما تعمل في مهام سرية فإنك تتعلم استغلال الضعف
    Şey, bir dakika içinde öğrenirsiniz. Open Subtitles حسناً، ستعرفون ذلك بغضون دقيقة
    Buna gerek yok. Benim için geldiğinde, Marrow'dan öğrenirsiniz. Open Subtitles لا حاجة لذلك، ستعرفون هذا من (مارو) عندما يأتي بحثاً عني
    Sizler hızlı öğrenirsiniz. Hiç Finlandiyalı birine benzemiyorsun. Open Subtitles أنتم تتعلمون بسرعة، أنت لا تبدو فنلندياً
    Takılın peşimize, bir şeyler öğrenirsiniz. Bana adamın adının Greg Brady olduğunu söyle. Open Subtitles بربّكم، جارونا وقد تتعلمون شيئاً - "أخبروني أن اسم الرجل "غريغ برايدي -
    Yakında öğrenirsiniz. Open Subtitles ستعرفان عما قريب ‏
    Bana odaklanırsanız cerrahi tanrısı olmayı öğrenirsiniz. Open Subtitles لذا، عندما أكون أنا جلّ إهتمامكَ ستتعلم كيف تكون جراح نابغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more