"öğretmeye çalışıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحاول تعليم
        
    • أحاول تعليمك
        
    • احاول تعليمهم
        
    • لقد حاولت تعليم
        
    • أحاول تعليمه
        
    Bu çocuklara dünyada nasıl yaşandığını öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles بلى يا آنسة جونسين أحاول تعليم هؤلاء الأطفال كيف يعيشون في العالم
    Bu yüzden astral yönüme nasıl karşı koyacağını öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles و لهذا أحاول تعليم شخصيتي الوهمية طريقة القِتال
    Ve bu çocuklara İsveççe öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول تعليم هؤلاء الأطفال اللغة السويدية
    Sana öğretmeye çalışıyorum evlat, sen dinlemek istemiyorsun. Open Subtitles أحاول تعليمك يا فتى لكنك لا تريد أن تعرف
    Kustahlaşmasana, burada sana bir şey öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles لا تغضب علي أحاول تعليمك شيء هنا
    Kuralları değiştiremezsin. Onlara bir şeyler öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles انت لا تستطيع تغيير القواعد انا احاول تعليمهم شيئا
    Öğrencilerime bedenlere saygı duymalarını öğretmeye çalışıyorum ama erkek çocuklar işte. Open Subtitles لقد حاولت تعليم طلابي على احترام هذه الجثث، لكن الاطفال دائماً اطفال.
    Çocuklarıma işte bunu öğretmeye çalışıyorum. Onlar benim de çocuklarım. Anneleri bunu unutuyor. Open Subtitles هذا ما أحاول تعليمه لطفليّ، وهما طفلاي أيضاً، وهو أمر يبدو أنّها تنساه
    Ben bu çocuklara hayatlarına yön verecek disiplini öğretmeye çalışıyorum... ve onlara seçenekler veriyorum. Open Subtitles الآن، أنا أحاول تعليم هؤلاء الشباب النظام الذي سيضبط إيقاع حياتهم ويمنحهم إختيارات عديدة
    Ben bu çocuklara hayatlarına yön verecek disiplini öğretmeye çalışıyorum... ve onlara seçenekler veriyorum. Open Subtitles الآن، أنا أحاول تعليم هؤلاء الشباب النظام الذي سيضبط إيقاع حياتهم و يمنحهم اختيارات عديدة
    Emma'ya sorunlarından kaçmamasını öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles لا. لا، أنا أحاول تعليم إيما أن لا تهرب من مشاكلها.
    Annene ofsayt kuralını öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول تعليم والدتك قاعدة التسلل
    Ben oğluma birikimin önemini öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول تعليم ولدي عن أهمية الادخار.
    Bu adama biraz sabırlı olmayı öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles كنت أحاول تعليم هذا الرجل بعض الصبر.
    Bu çocuğa nasıl erkek olunacağını öğretmeye çalışıyorum ama sen onu mızmızlatıyorsun! Open Subtitles أحاول تعليم الفتى الاسترجال وانت تعلمينه الدلال!
    Şey, sevgilime araba kullanmayı öğretmeye çalışıyorum da. Open Subtitles {\pos(190,210)}و أنا أحاول تعليم صديقتي قيادة سيّارة ذات ناقل حركة يدويّ
    - Çünkü artık eve gitmek istiyorum. - Sadece sana öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles لأنني أودّ الذهاب للمنزل - لقد كنتُ أحاول تعليمك -
    Sana bunu öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا ما أحاول تعليمك إياه.
    Onlara hükümetin, ne kadar muhteşem olduğunu öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles احاول تعليمهم كم هي رائعة الحكومة
    Booth'a öğretmeye çalışıyorum ama o her seferinde ata "beygir" diyor. Open Subtitles لقد حاولت تعليم (بووث)، لكنه دائما ما يُشير للفرسان على أنهم "خيول"
    Ona demokrasiyi uygulamalı olarak öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول تعليمه الديموقراطية على الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more