| Onları dolarla ödemedik. Başka birşeyle ödedik. | TED | لم ندفع لهم بالدولارات. دفعنا لهم بشئ آخر. |
| Tatlım, bunun parasını ödemedik. | Open Subtitles | حسناً، عزيزي، نحن لم ندفع ثمن هذا |
| Üç aydır faturalarımızı ödemedik! | Open Subtitles | نحن لم ندفع فواتيرنا منذ 3 أشهر |
| İlk evimize bile bu kadar ödemedik. | Open Subtitles | لم ندفع هذا القدر مقابل منزلنا الأول |
| Tanrım, daha avukatlık ücretlerini ödemedik. | Open Subtitles | لدينا مُحاميَن لم ندفع أجورَهم. |
| Orteig Atlantik'i geçemeyene kadar dokuz takıma da bir kuruş ödemedi, biz de Ansari X PRIZE ödülünü yenen biri çıkıncaya kadar hiç para ödemedik. | TED | ف أورتيغ لم يدفع فلساً .. لاي من الفرق التسعة التي شاركت في سباق عبور الاطلنطي ونحن لم ندفع فلساً ايضا حتى ربح احدهم جائزة " انصاري إكس " |
| Hoşçakal. - Süspansuvarın parasını ödemedik. | Open Subtitles | -نحنو لم ندفع ثمن الحزام الوقائي |
| Jay'in Stamford'taki muayenehanede kazandığı paralarla hiç vergi ödemedik. | Open Subtitles | لم ندفع ضرائب عن أي من هذه الأموال التي أنشأ بها (جاي) عيادة في "ستامفورد" |
| Ama, beş kuruş ödemedik daha. | Open Subtitles | لكننا لم ندفع شيء لحد الأن |
| Merak etmeyin parasını ödemedik. | Open Subtitles | لا تقلقي، لم ندفع ثمنها. |
| - Son çektirdiğimizin parasını hâlâ ödemedik. | Open Subtitles | -نحن لم ندفع تكاليف الأشعة السابقة بعد . |
| Daha bu ayın kredi kartı faturasını ödemedik. | Open Subtitles | نحنُ لم ندفع فاتورة هذا الشهر |
| - Parasını ödemedik ki ama. | Open Subtitles | نحن لم ندفع ثمنها |
| Neden parasını ödemedik? | Open Subtitles | لما لم ندفع ثمنها ؟ |
| - Parasını biz ödemedik. | Open Subtitles | لم ندفع شيئا |
| Biz ödemedik. | Open Subtitles | نحن لم ندفع. |