Kameralar nerede? Viktor, bütün bunları biz ödemiyoruz değil mi? | Open Subtitles | فيكتور نحن لم ندفع من اجل هذا اليس كذلك ؟ |
Bu şu demektir: Ülkemiz zenginleşmektedir, şirketlerimiz daha da verimlidir, ama yeni iş imkanı sunmuyor ve genel olarak insanlara daha fazla ödemiyoruz. | TED | هذا يعني أن بلداننا تزداد غنى، شركاتنا تصبح أكثر كفاءة، ولكننا لانقوم بإيجاد فرص عمل أكثر وبشكل عام لا ندفع أكثر للناس ككل. |
Bunun birçok sebebi var ama en önemli üçünden birincisi bunun parasını ödemiyoruz. | TED | وهناك عدة أسباب لذلك لكن الثلاثة الأهم هي أولًا: أننا لا ندفع من أجل ذلك |
Hareketlerimizin gerçek çevresel bedelini ödemiyoruz. | TED | فنحن لا ندفع التكاليف البيئية الحقيقة لأعمالنا |
Onun Jason olduğunu anlayana kadar bir şey ödemiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا تدفع أي شيء حتى نعرف على وجه اليقين أن هذا هو جيسون. |
Oradaki A.B.D. müdahalesinin artmasının başlangıcıydı benzin alırken bunun için ödemiyoruz. | TED | وكان ذلك بداية التدخل الأمريكي المتزايد هناك نحن لا ندفع من أجل المضخة |
Kablolu televizyonumuzun parasını bile ödemiyoruz. | Open Subtitles | حتى أننا لم ندفع فاتورة الكابل الخاص بنا |
Kablolu televizyonumuzun parasını bile ödemiyoruz. | Open Subtitles | حتى أننا لم ندفع فاتورة الكابل الخاص بنا |
Tartışacak birşey yok. Şarap mahzenini ödemiyoruz. | Open Subtitles | لا يوجد شىء نناقشه هنا، لن ندفع من أجل مستودع المشروبات لديك |
Sana bütün gün aval aval bakasın diye para ödemiyoruz. | Open Subtitles | لا ندفع لك لكي تقفي فاغرة فمك طوال اليوم |
Bu iş, yükselmek için iyi bir şans ve sana fazla maaş ödemiyoruz. | Open Subtitles | يبدو الأمر و كأنّه مخاطرة كفرصة عمل و نحن لا ندفع كثيرا |
-Ama artık kira ödemiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا ندفع ايجار الآن ,لذا لن يستطيعوا طردنا. |
Size burada dikilesiniz diye para ödemiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا ندفع لك لكي تقف هنا اخرجا من هنا ، كليكما |
Benim söylemek istediğim ise, bu suç o kadar önemsiz görünüyor ki, neden cezayı ödemiyoruz? | Open Subtitles | مااقصده هو هذه جنحة صغيرة لما لم ندفع غرامة؟ |
Yakındaki bar, hesabı ödemiyoruz diye bir şey vermiyor. | Open Subtitles | البار القريب من منزلنا لن يستقبلنا بعد الان لاننا لم ندفع الفاتوره |
Stajyere maaş ödemiyoruz, ama biraz bonus uygun olmaz mı? | Open Subtitles | انا اعرف اننا لا ندفع للمتدربين لكن مارأيك بالعلاوه ؟ ستكون مناسبة ؟ |
Bir yemek için 400 dolar ödemiyoruz Fred. Şimdi arabaya bin. | Open Subtitles | نحن لن ندفع 400 دولار ثمن عشاء, الان اركب السيارة |
Bu tip maaşları ödemiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا ندفع ذلك النوع من الرواتب |
ödemiyoruz, çünkü daha 22 yaşındasın ve senin boyun kanseri olmaman gerekirdi. | Open Subtitles | يقولون "نحن لن ندفع لكي لأن سنك 22 وأنت ما عندك لا يجب أن يكون لديك سرطان" " في عنق الرحم |
Kreş için para ödemiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا ندفع ثمن عناية يومية نحن لا ندفع |