"ölümümüzün" - Translation from Turkish to Arabic

    • موتنا
        
    Sence de ölümümüzün ucuz bir gösteriden fazlası olması gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا تعتقدين أن موتنا يجب أن لا يكون مجرد تسلية رخيصة
    Ölü yakımı, ölümümüzün ardından dünyaya bir şeyler geri verme ihtimalimizi yok ediyor. TED حرق الجثث يحرمنا من القدرة على العطاء للأرض بعد موتنا.
    Ancak yaklaşan ölümümüzün sürekli farkında olursak hayatımızı dolu dolu yaşarız. Open Subtitles فقط للوعي والإدراك بحتمية موتنا يمكننا تقدير حياتنا تماماً
    Ancak yaklaşan ölümümüzün sürekli farkında olursak hayatımızı dolu dolu yaşarız. Open Subtitles فقط لنكون واعين ومدركين لحتمية موتنا يمكننا تقدير حياتنا تماماً
    Doğumumuz, ölümümüzün başlangıcından başka bir şey değildir. Open Subtitles إن ولادتنا لا تعني شيئاً بحلول موتنا
    Doğumumuz, ölümümüzün başlangıcından başka bir şey değildir. Open Subtitles إن ولادتنا لا تعني شيئاً بحلول موتنا
    (Gülüşmeler) Bu kişilerle konuştuğumda anladığım kadarı ile ölümü anlama ve kabul etme ve ölümümüzün çevreye olan etkisini minimize etme konusunda bu kişilerle aynı fikri paylaşıyoruz. TED (ضحك) ما تعلمته من الحديث إلى هؤلاء الناس -المتقدمون- هو أننا نتقاسم رغبة مشتركة لفهم وقبول الموت وتقليل تأثير موتنا على البيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more