"ölümden sonra yaşam" - Translation from Turkish to Arabic

    • حياة بعد الموت
        
    • الحياة بعد الموت
        
    Ölümden sonra yaşam olduğuna dair kanıtları var artık. Open Subtitles لقد زودتموهم ببرهان على وجود حياة بعد الموت.
    Ölümden sonra yaşam olduğunu öğrendin, yaza yaza bunu mu yazdın? Open Subtitles , تكتشف أن هناك حياة بعد الموت و هذا أفضل ما يمكنك فعله بها؟
    Ramon. Gerçekten Ölümden sonra yaşam varsa... Open Subtitles رامون , إذا كان هناك حياة بعد الموت
    Gizli parola mı ? Bütün büyük dinlerde Ölümden sonra yaşam olduğu görüşü vardır. Open Subtitles كلّ دين عالمي رئيسي يحيط فكرة الحياة بعد الموت.
    İsteseydim, Ölümden sonra yaşam deneyimlerini araştırması için binlerce bilim adamını kiralayabilirdim. Open Subtitles لو أردتُ , لأستطعت أن أوظّف آلاف العلماء ليبحثوا في مسألة تجربة الحياة بعد الموت
    Eğer Ölümden sonra yaşam falan yoksa gerçekten çok kızacağım. Open Subtitles ،إذا لم يكن هناك أي نوع من الحياة بعد الموت .سأكون غاضبة جداً
    Ölümden sonra yaşam olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أن هناك حياة بعد الموت
    - Belki Ölümden sonra yaşam vardır. Open Subtitles -ربما هناك حياة بعد الموت
    Enquirer dergisi Ölümden sonra yaşam olduğunu kanıtlayana 50.000 dolar veriyor. Open Subtitles ستدفع مجلة "إنكوايرر" 50 ألف دولار مقابل أي دليل عن وجود الحياة بعد الموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more