Arka cebinde bulduğumuz bu kamerayla öldüğü gün çekim yapılmış. | Open Subtitles | هذه الكاميرا الرقمية التي وجدت في حقيبته أؤخذت يوم وفاته |
öldüğü gün Amcanı görmeye gittiğin halde nasıl yalan söylediysen gene öyle yalan söylüyorsun. | Open Subtitles | مثلما كذبت بشأن مكان تواجدك, الأسبوع الماضى عندما ذهبت لرؤية عمك يوم وفاته |
O halde bu fotoğraf kadının öldüğü gün çekilmiş olmalı. | Open Subtitles | إذاً، هذه الصورة ربما إلتقطت في نفس يوم وفاتها ؟ |
Bu kardeşi, o öldüğü gün onun izinden gideceğine yemin etti. | Open Subtitles | .. هذا الأخ الذي في يوم وفاتها أقسم لله أن يسير على خطاها |
- Neden? Bence önemli. Oğlunuzun öldüğü gün ne olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنها هامة ،اريد أن أعرف ما حدث يوم وفاة إبنك |
Ama onun farkına İsa'nın öldüğü gün varabildik. | Open Subtitles | .. لكنّنا أدركناه فقط .. .. في يوم موت السيد المسيح .. |
Hammond'un öldüğü gün yazılmış mektubun tam bir kopyası olduğu söyleniyor. | Open Subtitles | لقد قيل انه نسخة مشابهة تماما لواحد كتبتيه يوم مقتل هاموند |
Bu durumda Len Fisher'in öldüğü gün, brownstone sokağında onu elektrik çarpmasıyla öldürdüğün gün, gece, senin Erkekler Kulübünde olması gerekiyor. | Open Subtitles | إذاً لابد أنه من فتيان ناديك يوم وفاته الليلة التي قتلته |
Onayladığı örneklerin yarısı öldüğü gün imzalanmış. | Open Subtitles | نصف العينات التي صدّق عليها سجلت يوم وفاته |
öldüğü gün demişti ki bizi değerlendirecekleri tek şey, önemli olan tek şey, kazanmaktır. | Open Subtitles | و في يوم وفاته قال: أن المعيار الوحيد الذي سيحكم به علينا الأمر الوحيد الذي يحتسب هو الفوز |
O sefil bir domuzdu ve onun öldüğü gün bu dünya daha iyi yer haline gelmiştir. | Open Subtitles | لقد كانت امرأة حقيرة و يوم وفاتها تحسن العالم كثيراً |
Michelle öldüğü gün, saat 16'ya "Robert" yazmış. | Open Subtitles | في يوم وفاتها يوم 21 ميشيل كان لديها موعد مع روبرت الساعة 4 بعد الظهر |
öldüğü gün, hastanedeki erkek arkadaşını 1 kez, ofisteki telesekreterini 1 kez ve "Bayan Irena'nın Acı Evi"ni 2 kez aramış. | Open Subtitles | يوم وفاتها تلقّت اتصال من صديقها في المستشفى ولقد وضعت رسالة صوتيّة في البريد الصوتي |
Annemim öldüğü gün de hissetmiştim. Cuma günü de aynısını hissettim. | Open Subtitles | لقد شعرت بها في يوم وفاة والدتي ومرة أخرى في يوم الجمعة |
Annem, seninkilerin yangında öldüğü gün ortadan kayboldu. | Open Subtitles | لقد اختفت أمي في نفس يوم وفاة أبيك و أمك في الحريق |
Büyüye göre bu bize... baban öldüğü gün demir paranın... nerede olduğunu gösterecek. | Open Subtitles | وفقاً للتعويذة، يفترض أنْ ترينا أين كانت القطعة النقديّة يوم موت والدك |
Jordan Collier öldüğü gün tetiği çeken gerçekten o muydu? | Open Subtitles | هل صحيح أنه سحب الزناد في يوم مقتل " جوردان كولير" ؟ |
Birisinin, öldüğü gün mektubu Hammond'a götürüp götürmediğini öğreneceklerdir. | Open Subtitles | ووقتها سيكتشفوا ,إن كان هناك من قام بتسليم هاموند رسالة يوم مقتله |
Gazetede kız kardeşininki gibi ender bir kan grubuna sahip olduğumu... ve ameliyatımın kardeşinin öldüğü gün olduğunu okumuş. | Open Subtitles | كانت تقرأ بعض المقالات وكانت لدي تلك الفصيلة النادرة مثل أختها وعميلة جراحتي كانت نفس يوم موتها |
öldüğü gün çekildiği fotoğrafta elinde tutuyor da ondan. | Open Subtitles | لأنه كان يمسك بواحدة في صورة التقطت يوم مماته. |
Orada, vadesi geçmiş bir kredi kartı ekstre yığını ve öldüğü gün gönderilen bir ipotek haciz ihbarnemesi buldum. | TED | هناك، وجدت كومة من فواتير بطاقة الائتمان متأخرة الدفع وإنذار بحبس الرهن كان قد توصل به في اليوم الذي توفي فيه. |
O komünist piç kurusunun öldüğü gün büyük bir gündü! | Open Subtitles | اليوم الذي مات فيه ابن الشيوعية العاهرة كان يوم عظيم |
Soğuk yağmurda babamın öldüğü gün. | Open Subtitles | ليلة وفاة والدي في المطر البارد القارص |
Büyükannemin öldüğü gün, onunla vedalaşacak kadar şanslıydım. | TED | كنت محظوظة لأنني تمكنت من توديع جدتي في اليوم الذي توفيت فيه. |
Yani boyaya muhtemelen öldüğü gün bastı. | Open Subtitles | فذلك يعني أنّه على الأغلب قد داس على هذا الطلاء في اليوم الذي قُتل فيه. |
Ve bizim de Victoria'nın öldüğü gün seks yaptığına dair bir kanıtımız var. | Open Subtitles | لدينا دليل أنها عاشرت شخص يوم مقتلها |
Babanın öldüğü gün Grayson'ı ziyaret eden bir adam vardı. | Open Subtitles | كان هناك رجل قد زار (غرايسن) صباح يوم ممات والدك. |