Altı üstü birkaç balık öldü diye böyle patlaman mı gerekiyor? | Open Subtitles | هل يجب عليك أن تنفجر من الغضب فقط بسبب موت بعض السمك ؟ |
Biz neden beraberiz Mark? Danny öldü diye mi? | Open Subtitles | لماذا نحن معاً (مارك) هل بسبب موت (داني) ؟ |
Sadece çocuğun öldü diye hepimizin acı çekmesine gerek mi vardı. | Open Subtitles | الآن، فقط لأن ابنك مات لا يعني أن بقية منا ينبغي أن يكون للمعاناة لذلك! |
Sadece Whitehall öldü diye Hydra eşyalarını toplayıp eve dönmeyecek. | Open Subtitles | فقط لأن (وايتهول) مات لا يعني أن (هايدرا) ستحزم أمتعتها وتذهب للمنزل. |
Ve eğer katil sen çıkarsan annem o küvette öldü diye intikam alıyorsan seninle bir daha asla konuşmam. | Open Subtitles | أنت القاتل وتسعى إلى الإنتقام بسبب وفاة أمي في حوض الإستحمام هذا بتلك الليلة |
Eski karın, benim bebeğim öldü diye hamile mi kaldı? | Open Subtitles | زوجتك السابقة حملت بسبب وفاة طفلتى؟ |
Psikoloğum baban öldü diye böylesin diyor. | Open Subtitles | يقول طبيبي إن موت والدي هو سبب تصرفاتي |
U-turn öldü diye, borçtan kurtulduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | (هل تعتقدين إن موت (يو-ترين سيسقط الدين عنكم ؟ |
Babanız öldü diye onu putlaştırmayalım. | Open Subtitles | دعونا لا نأله أباكم لأنه مات |
Annem öldü diye hakkımda bir şey bildiğini sanma. | Open Subtitles | -جوزيف) )... ليس بسبب موت والدتي يجعلك ذلك تعرف كل شيئ بشأني. |
Eski karın, benim bebeğim öldü diye hamile mi kaldı? | Open Subtitles | زوجتك السابقة حملت بسبب وفاة طفلتى؟ |
Danny öldü diye mi? | Open Subtitles | هل هو بسبب وفاة (داني)؟ |
Bence o öldü diye aldın. | Open Subtitles | أظن إنّك حصلت عليها لأنه مات. |