Dekanın öldürüldüğü gün giydiğin giysileri istiyoruz. | Open Subtitles | نحتاج الملابس التي كنت ترتدينها في يوم مقتل العميد |
Babamın öldürüldüğü gün ayaklanmaya karışan herkesi tespit ettim. | Open Subtitles | تعرّفت على جميع من كان مشتركاً في أعمال الشغب يوم مقتل والدي. |
Rachel öldürüldüğü gün karavanın sahada olduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | انا اتذكرها كانت في الحقل نفس يوم مقتل رايتشل. |
Bay Gitomer sizin binanızdaki telefon kulübesinden, iki kez aranmış, öldürüldüğü gün. | Open Subtitles | السيد جيتمور تلقى إتصالين من هذا المقر.. وبالتحديد من الهاتف الذي موجود بعنبر زنزانتك في يوم مقتله |
öldürüldüğü gün bulunduğunuz yer hakkında neden yalan söylediğinizden bahsediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن سبب كذبكِ حول المكان الذي كنتِ فيه يوم مقتلها. |
Karımın ve oğlumun canice öldürüldüğü gün hakkında bir şey duymak istemiyorum artık, tamam mı? | Open Subtitles | لا اريد ان اسنع عن ذلك اليوم الذي قتلت فيه زوجتي وابني , مفهوم ؟ |
Örneğin, Bayan Grey bize Sir Carmichael Clarke öldürüldüğü gün evin yakınlarında bir yabancı görmediğini söylemişti. | Open Subtitles | على سبيل المثال، الآنسة "غراي" قالت لنا أنها لم ترَ أو تتحدث مع أي أحد غريب في يوم مقتل السير "كارمايكل" |
Ağabeyinin öldürüldüğü gün orada olduğunu ispatlayan entomolojik bir zaman çizelgemiz var. | Open Subtitles | لدينا الأن تخطيط حشرات زمني ... يثبت أنه كان في المنزل في نفس يوم مقتل أخيه ... |
Jared'ın öldürüldüğü gün ziyaret ettiğin araziye ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن الأملاك التي زرتها يوم مقتل " جاريد " ؟ |
Butler altı ay önce, karımın öldürüldüğü gün bana, dördünüzün evimin oradan gelip, onun evinin önünden geçtiğinizi söyledi. | Open Subtitles | إن "باتلر" هو من أخبرنى منذ سته أشهر.. يوم مقتل زوجتى... انكم أنتم الأربعه، أتيتم مباشره من مزرعتى مارين بمنزله. |
Rangel'in öldürüldüğü gün kentte yağmurun nasıl da şiddetli yağdığını anımsıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر شدة المطر يوم مقتل " رانجيل " ؟ |
Cora Gallaccio'nun öldürüldüğü gün? | Open Subtitles | أين ذهبت لليوم التالى للجنازه يوم مقتل (كورا جالاتشيو)؟ |
Cora Gallaccio'nun öldürüldüğü gün King's Arm Otelindeymiş ve bunu bize söylemedi. | Open Subtitles | (كانت فى فندق (كينج ارمز (فى يوم مقتل (كورا أبرنثى لكنها لم تزعج نفسها بأخبارنا |
Vito Bellafiore'nin, öldürüldüğü gün Don Michele Mancuso bana cinsel tacizde bulundu. | Open Subtitles | (يوم مقتل (فيتو بيللافيوري (قام الدون (ميكيلي مانكوزو باستغلالي جنسياً |
Kurban, öldürüldüğü gün yerel televizyonlarda haber oldu. | Open Subtitles | الضحيّة كان قد ظهر بنشرة الأخبار المحليّة يوم مقتله. |
Onunla öldürüldüğü gün buluştuğundan bahsetmedin. | Open Subtitles | لم تذكر أنك إلتقيت به فى يوم مقتله |
Sonuncusu bu. öldürüldüğü gün öğleden sonra kaydedilmiş. | Open Subtitles | هذا آخر واحد تم تسجيله فترة ما بعد ظهر يوم مقتلها |
Annenin öldürüldüğü gün nerede olduğunu açıklayabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنكِ تحديد مكان تواجدكِ في اليوم الذي قتلت فيه أمّك؟ |
öldürüldüğü gün, Colbert 900 dolarlık çek bozdurmuş. 600'ü kayıp! | Open Subtitles | في اليوم الذي قتل فيه كولبيرت كان قد صرف مبلغ 900 دولار ، 600 منها قد اختفت |
Başkanın öldürüldüğü gün... polis raporlarına göre... bir 357 Magnum'la sana vurmuş. | Open Subtitles | يوم قتل الرئيس تقرير الشرطة يقول ضربك على رأسك بمسدس ماغنوم 357 |
Hari'nin öldürüldüğü gün. | Open Subtitles | عندما قُتل هاري |
Ama öldürüldüğü gün, seni üç kere aramış. | Open Subtitles | لكنّهُ إتّصل بك ثلاث مرّات في اليوم الذي قُتل فيه |
Maktule öldürüldüğü gün, buzdolabını almak isteyen birinden e-posta gelmiş. | Open Subtitles | اليوم الذي قُتِلت فيه الضحيّة، إستلمت بريد إلكتروني من شخص ما مهتمّ بشراء ثلاجتها |