"öldürün" - Translation from Turkish to Arabic

    • اقتلوا
        
    • اقتل
        
    • أقتلوا
        
    • اقتلوهم
        
    • اقتله
        
    • أقتلوه
        
    • أقتلوهم
        
    • اقتلوه
        
    • أقتل
        
    • اقتلهم
        
    • إقتلوا
        
    • أقتلهم
        
    • إقتل
        
    • أقتلني
        
    • إقتلوهم
        
    Birbirinizi öldürecekseniz, öldürün. Open Subtitles هل تريدون قتل بعضكم البعض؟ اقتلوا بعضكم.
    Tüm insani duyguları ve merhameti geride bırakın Tanrı ya da Buda bile olsa, yolunuza çıkan herkesi öldürün. Open Subtitles تجاهل أى مشاعر انسانية أو شفقة اقتل كل من يقف فى طريقك حتى لو كان بوذا نفسة
    Herkes harekete geçsin. Çocuğu ve aileyi öldürün. Kıpırdayın! Open Subtitles ليهجم الجميع ، أقتلوا الطفله و أبويها ، أهجموا
    Hepsini öldürün. Kurtulun şu sırnaşık hayvanlardan. Open Subtitles اقتلوهم كلهم ,تخلصوا من تلك الحيوانات المزعجه
    Ama önce onu öldürün, çünkü bu onun fikriydi. Open Subtitles ولكن اقتله أولاً لأنها كانت فكرته الغبية
    Ben beceremem. Siz öldürün, ben seyredeyim. Open Subtitles سأخطئ فى التنفيذ أقتلوه أنتم , سأراقب
    Pekala. Bu taraftan, öldürün ve faturayı getirin. Open Subtitles حسناً، هناك، فقط أقتلوهم وأحضروا لي الفاتورة
    Ben önden gireceğim. Saldırırsa öldürün. Open Subtitles ساذهب الي المقدمه وافاجئه اذا قابلكم اقتلوه
    İşler ters giderse diğerlerini öldürün Open Subtitles إذا لم تسر الأمور على مايرام، أقتل الآخرين
    Vurun, öldürün, ardınızdaki her silahı alın, özellikle El Paso'dan gelecek olanları. Open Subtitles اطلقوا النار اقتلوا احصلوا على كل الأسلحة الموجودة في المنطقة خصوصا في ال باسو
    Silahşorlar'ı öldürün! Kral'ı öldürmeye çalıştılar! Open Subtitles اقتلوا هؤلاء الفرسان انهم يحاولون قتل الملك
    Kazalar meydana getirin ve daha çok insan öldürün! Open Subtitles قموا ببعض الحوادث و اقتلوا المزيد من البشر
    En az üç çakal öldürün. Open Subtitles رعاك الله اقتل على الاقل ثلاثه من ابن آوى
    Benim için bu adamı öldürün ben de örgütümüzde yer alma arzunuzun gerçek olduğuna inanayım. Open Subtitles اقتل هذا الرجل من أجلي، وسأصدّق أن اهتمامك حيال منظّمتنا صادق.
    Telefonda herkesi öldürün mü deseydi? Open Subtitles ماذا كان يفترض به أن يقول ؟ أقتلوا الجميع بينما هو على الهاتف ؟
    Erkekleri, kadınları ve çocukları öldürün. Open Subtitles أقتلوا الرجال و النساء و الأطفال
    Sahip olduğum yegâne aşkım için öldürün. Open Subtitles اقتلوهم لأجل الحب الحقيقي الوحيد الذي عرفته.
    Beni bekleyen nefret dolu hayat için öldürün. Open Subtitles اقتلوهم لما أراه من كره سيملأني في حياتي الخالدة.
    Ona rüşvet verildiğini söyleyecek bir gardiyan bulun ve iyi bir ödeme yapın, daha sonra da öldürün. Open Subtitles جد سجّانا ليقول أنها قامت برشوته. ادفع له جيدا، ثم اقتله بعد ذلك أيضا.
    Görür görmez onu öldürün! Open Subtitles ! أقتلوه عندما تروه لا أريد تخاذل أيها السفلة
    Hey, hedefinizi seçin, öldürün ve hemen kaçın. Open Subtitles إختاروا أهدافهكم ، أقتلوهم وتحركوا بسرعة
    Engel ne olursa olsun yıkın,yakın,öldürün! Open Subtitles مهما كانت العقبات حطّموه، احرقوه، اقتلوه
    Sevgililerinizi, aşklarınızı, gün değmemiş metafiziğinizi öldürün. Open Subtitles أقتل ، ضغوطاتك و الميتافيزيقيا الخاصة بك
    Kim ki onu saklamışsa, evini yakın ve öldürün! Open Subtitles ان كانوا يخفونه احرق منزلهم و اقتلهم كالكلاب
    öldürün sahipleri, öldürün askerleri gördüğünüz her kölenin zincirini çözün! Open Subtitles إقتلوا السادة إقتلوا الجنود حطموا كل القيود التي ترونها على العبيد
    Eğer Kral herkesi öldürün diyorsa, hepimizi öldürecektir. Open Subtitles , إذا الملك يقول أقتلهم جميعا سيقتلنا جميعنا
    -Bebeğimi öldürün. Open Subtitles - [السيد المسيح meows] أوه. إقتل طفلي الرضيع.
    Lütfen Lord Tyrion'a bir şey olursa beni öldürün. Open Subtitles من فضلك أقتلني إذا حدث شيئاً للورد تايرون
    Keşiş dahil hepsini öldürün. Open Subtitles . إقتلوهم جميعاً ، حتي القدّيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more