"öldürürsem" - Translation from Turkish to Arabic

    • قتلتك
        
    • قتلتُ
        
    • لو قتلت
        
    • قَتَلتُ
        
    • قتلتكَ
        
    • إن قتلت
        
    • وإذا قتلت
        
    • إذا قتلت
        
    Eğer seni öldürürsem, kimse benim öldürdüğümü anlamaz, çünkü ben hapisteyim. Open Subtitles لو قتلتك , لن يشك احدا فى لاننى فى السجن الان
    Seni vurmak istiyorum ama seni böyle basitçe öldürürsem, bana kızarsın. Open Subtitles لقد اردت ان اطلق عليك النار ولكني توقفت إن قتلتك بكل بساطة سوف تكون حانقاً
    Fakat seni öldürürsem pusulayı kullanıp Batık Koyu tek başıma bulabilirim. Open Subtitles إذا قتلتك أستطيع استخدام البوصلة لأجد خليج حطام السفن بنفسي
    Başka bir deyişle, eğer haberleri izlerken hafif bir suçlu öldürürsem... hafif suç işlemiş olanlar ben televizyon izlerken de izlemezken de ölmüş olacaklar. Open Subtitles لهذا، إن قتلتُ المجرمين الصغار هؤلاء بينما أشاهد التلفاز، فلن يكون لديهم سبب يدفهم للاعتقاد بأن الوفيات غريبة
    Söylediklerine bakılırsa seni öldürürsem adamlarının bana olan korkusu artacak. Open Subtitles الخوف الذي سيواجهه هؤلاء الرجال نحوي سوف يزداد بشكل كبير إذا قتلتك
    Yani, seni öldürürsem, bir anlamda sana o hediyeyi vermiş olacağım. Open Subtitles إذا ما قتلتك فسأكون وبطريقة غريبة قد منحتك تلك الهبة
    Ama cidden, seni öldürürsem sonsuza kadar mutlu mesut yaşarız. Open Subtitles جدياً, أذا قتلتك عندها سنعيش بسعادة الى الأبد
    Önce ben seni öldürürsem kaçıp kurtulabileceğimi söyledi. Open Subtitles ‫قال إنه بإمكاني الخروج ‫وأبقى في الخارج إن قتلتك أولاً
    Eğer seni şimdi öldürürsem asla suçsuzluğunu kanıtlayamayacaksın. Open Subtitles ولو قتلتك الآن، فلن يتسنى لك أبدًا أن تعيد الأمور في نصابها
    Seni öldürürsem, senin yerine geçebileceğim doğru mu? Open Subtitles هل صحيح إذا قتلتك سأتحول لشكلك؟
    Seni öldürürsem ne çeşit bir ev sahibi olurum? Open Subtitles اى نوع من الناس المضيفة اكون اذا قتلتك
    Eğer seni öldürürsem, ihtiyacım olan cevabı öğrenemem. Open Subtitles إذا قتلتك ، لن أصل للأجوبة التي أريدها
    Hatta dedektif seni öldürürsem 60/40. Open Subtitles 60\40 إذا قتلتك , أيضا , أيها المحقق
    Sorun şu ki, eğer ilk balinayı öldürürsem, teknik olarak cinayet işlemiş mi olurum? Open Subtitles ربما هي غواصة رُسم عليها وجه. الزبدة هي،‏ لو قتلتُ الحوت الأول
    İlk seferkini öldürürsem, daha az zorlanırım diye düşündüm hep. Open Subtitles لطالما فكرت في أنني إذا قتلتُ أول خليل لها، فسيعلم الجميع بذلك.
    Birini öldürürsem Tanrıya hesap vermek zorunda kalırım. Open Subtitles اذا قتلتُ شخصاً سأُسأل من قبل الرب
    Peki ya ben kardeşini öldürürsem Ve sen Badal yani intikam için gelirsen? Open Subtitles ماذا لو قتلت أخوك ؟ وأتيت للبدال أي الإنتقام
    Ama Hernandez'i öldürürsem, ya tecride ya da idama giderim. Open Subtitles لكني إن قَتَلتُ هيرنانديز سأذهبُ إلى الانفرادي أو وَحدَة الإعدام
    Eğer seni burada öldürürsem bir sonraki yıl tekrar denerim. Open Subtitles بينما لو قتلتكَ الآن، سيتعيّن عليّ المحاولة العام المُقبل وحسب.
    Onu öldürürsem beni öldürecek mi? Open Subtitles إنها من نوعي المفضل إن قتلت الفتاة، فسأُقتل؟
    Hayatım elimden alındı. Bu adamı öldürürsem hayatımı geri alacağım. Open Subtitles لقد خسرت حياتي، وإذا قتلت ذلك الرجل، فسوف أستعيدها.
    Kendimi öldürürsem, hiçbir işe yaramayacak, üstüne üstlük ölü biri olacağım. Open Subtitles إذا قتلت نفسي الناتج يكون لا شيء بالأظافة إلى أني ميت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more