"öldürdüğü gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كما قتل
        
    • كما قُتل
        
    • مثلما قتل
        
    • قتل بها
        
    Benzin istasyonundaki patronunu öldürdüğü gibi onu da öldürecek. Open Subtitles سوف يقتلها كما قتل رئيسه في محطة البنزين
    Gwangi Carlos'u öldürdü, tıpkı kardeşi Miguel'i öldürdüğü gibi. Open Subtitles جوانجى قتل كارلوس، كما قتل اخيه ميجو
    Babamı öldürdüğü gibi beni öldürebilecek mi görelim. Open Subtitles فلنرى إن كان سيقتلني كما قتل أبي
    Ya da alışamam ve vampirin biri arkadaşın Tripp'i öldürdüğü gibi beni de öldürür. Open Subtitles أو لن أفعل، ويقتلني مصّاص دماء كما قُتل صديقك (تريب).
    Ya da alışamam ve vampirin biri arkadaşın Tripp'i öldürdüğü gibi beni de öldürür. Open Subtitles -ستعتادينها . أو لن أفعل، ويقتلني مصّاص دماء كما قُتل صديقك (تريب).
    Damien Thorn' un Deccal olduğunu... ve aynı gün doğan diğer bebekleri öldürdüğü gibi benim bebeğimi de öldüreceğini söyledi. Open Subtitles جاء ليحذرنى من أن داميان ثورن هو عدو المسيح و سوف يقتل طفلى.. مثلما قتل الأطفال الآخرين الذين ولدوا فى نفس اليوم
    Eğer karısını da, kız arkadaşını öldürdüğü gibi öldürdüyse... en önemli şey, sıçrayan kanı temizlemek zorunda olmasıydı. Open Subtitles فلو قتل زوجته ،بذات الطريقة التي قتل بها خليلته فإن الشيء الأساسي الذي تحتم عليه تنظيفه كان تطريش الدماء
    Oğlumu öldürdüğü gibi hepsini öldürecek. Open Subtitles سيقوم بقتلهم جميعا تماما كما قتل إبني
    Sebastian Wilks Gurjit'i öldürdü, aynen kardeşimi öldürdüğü gibi. Open Subtitles لقد قتل (سباستيان ويلكس) (غورجيت), تماماً كما قتل أختي
    Merlyn ilk kocanızı öldürdüğü gibi Walter'ı neden öldürmedi peki? Open Subtitles لمَ (ميرلن) لم يقتل و(التر) كما قتل زوجك الأوَّل؟
    Kardeşimi öldürdüğü gibi. Open Subtitles كما قتل أخي تمامًا.
    Belki de onu öldürür, Monty amcayı öldürdüğü gibi. Open Subtitles قد يحاول قتلها، كما قتل العم "مونتي".
    Beth'i öldürdüğü gibi seni de öldürür. Open Subtitles سيقتلك كما قتل (بيث)
    Telefonun, telgraf seks işini öldürdüğü gibi. Hey, bebek. Bahse girerim ateşli birisin.Stop. Open Subtitles تماماَ مثلما قتل التلفون التلغراف. هذة المحاكمة بدأت.
    Beni öldürecek, tıpkı annemi öldürdüğü gibi. Open Subtitles سوف يقتلني بسبب ذلك, مثلما قتل أمي بالضبط
    Aynı diğer kızlardan bıktığında onları öldürdüğü gibi. Open Subtitles بنفس الطريقة الذى قتل بها جميع الفتيات عندما كان يمل منهم دايسون كان يستجوب "سلايس
    Wakefield babamı aynen annemi öldürdüğü gibi öldürdü. Open Subtitles لقد قتل (ويكفيلد) والدي بنفس الطريقة التي قتل بها والدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more