Beni kurtarırken öldürdüğünüz askerler de insandı. | Open Subtitles | أولئك الجنود الذين قتلتهم بالترتيب لأنقاذي كانو خنازير بشرية |
İyi, öldürdüğünüz aldığın canları geri ver o zaman. | Open Subtitles | حسناً إذا, فلتقوم بإعادة حيوات الناس الذين قتلتهم |
Bildiğiniz gibi düşmanlarınız öldürdüğünüz çetelerden de öteye taşıyor. | Open Subtitles | على حد علمك، قائمة أعدائك تتجاوز العصابات الذين قتلتهم |
öldürdüğünüz Filistinli garsonun ödediği kadar değil. | Open Subtitles | ليس كثيراً مثل النادل الفلسطيني الذي قتلتوه |
öldürdüğünüz polis ve Niner için ölü bir Son istiyorum. | Open Subtitles | أريد إبن ميت من أجل (الناينرز) و الشرطي الذي قتلتوه |
öldürdüğünüz adamlar. | Open Subtitles | -الذين قتلتيهم . |
Karımı öldürdüğünüz günü kutluyorsunuz. | Open Subtitles | تحتفلون باليوم الذي قتلتم فيه زوجتي. |
öldürdüğünüz polis ve Niner'a karşılık ölü bir Son istiyorum. | Open Subtitles | أريدُ عضوا مقتولا من أجلِ (الناين) و الشرطة الّذين قتلتهم |
Yani öldürdüğünüz o kadar kişiyi hiç saymadınız mı? | Open Subtitles | فالذين قتلتهم لا حصر لهم ثم تنسى؟ ... |
Sizin öldürdüğünüz cadılar şimdi Cassie'nin peşine mi düşüyor? | Open Subtitles | هل السحرة الذينَ قتلتهم يطاردونَ (كاسي) الآن؟ |
Solace'de öldürdüğünüz adamları için. | Open Subtitles | لأجل رجاله الذين قتلتهم على السفينه (سولاس). |
öldürdüğünüz tüm Meksikalılar akıntıyla nehrin birkaç kilometre aşağısındaki bir bölgeye sürükleniyor. | Open Subtitles | كلّ أولئك المكسيكين الذين قتلتهم قد عائمة في مصفاة على بعد عدة أميال من (دوونريفر) |
öldürdüğünüz Niner ve polise karşılık, ölü bir Son istiyorum. | Open Subtitles | وأحتاج لفرد يتم قتله من جماعتكم لعصابة (الناينرز) والشرطي الذي قتلتوه |
- Babasını öldürdüğünüz bir çoban. | Open Subtitles | -الراعي الذي قتلتم أباه |