| İstedikleri her şeyi almışlardı ama yine de öldürdüler onu. | Open Subtitles | حصلوا على جلّ ما يُريدون، لكنّهم قتلوه على أيّة حال. |
| Zavallı, hayatında kimseye zarar vermedi. Şimdi onu öldürdüler. | Open Subtitles | بحق الله لم يؤذى احدآ قط فى حياته والأن ها هم قتلوه |
| 7'inci Bulvar 28'inci cadde. Az önce bir zenciyi öldürdüler. | Open Subtitles | من الحى السابع بالشارع الثامن والعشرين لقد قتلوا زنجيا الآن |
| Yanlış anestezi verip, onu ve bebeğini öldürdüler ve onları yakaladınız. | Open Subtitles | لقد أعطوها مخدرا خاطئا، قتلوها هى وطفلها وأنت تدعهم بلا عقاب |
| Bu süre içinde 12 bine yakın köpekbalığı katledildi. Achill Adası'ndaki Keem Koyu'nun ucundan saldıkları manila keneviri halatıyla hepsini öldürdüler. | TED | وقتلوا حوالي 12,000 سمكة قرش في هذه الفترة فقط عن طريق اوتار حبال مانيلا حرفياً قبالة شاطئ كيم في جزيرة اّشيل |
| Bu gece istilacılar, arkadaşın Michelle'i öldürdüler. | Open Subtitles | الليلة . قام المحتلون بقتل صديقتكِ ميشيل |
| Bildiğinden de çok. Öldü. Sokakta öldürdüler. | Open Subtitles | ربما أكثر مما تعرف أنه ميت ، قتلوه في الشارع |
| Her neyse, onu geçen sefer öldürdüler sanıyordum. | Open Subtitles | على أية حال، إعتقدت بانهم قتلوه في الفيلم الاخير. |
| Görünüşe göre Japonlar için casusluk yapan adamı öldürdüler. | Open Subtitles | يبدو أن الرجل الذي قتلوه كان يعمل جاسوس لليابانيين. |
| Bizden birini öldürdüler ve sen peşini bırakmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | لقد قتلوا واحدة منا فتقومين بإقصاء هذا الأمر جانباً ؟ |
| İyi bir CIA memurunu öldürdüler. Daha iyisini hak ediyordu. | Open Subtitles | لقد قتلوا عميلة إستخبارات جيدة، لقد إستحقت أفضل من هذا |
| Yemekhanede sorun çıktı. Marcellus'u ve belki başkalarını da öldürdüler. | Open Subtitles | هناك مشكلة لقد قتلوا مارسيلوس و ربما آخرون |
| "Askerler bebegi annesinin gözleri önünde öldürdüler, daha sonra bayilmis olan annesini de öldürdüler." | Open Subtitles | قتل الحرّاس الرضيع أمام أمّه وبعد أن غابت عن الوعي قتلوها أيضاً |
| Bunu reddedip, halkından yüzlerce kişiyi öldürdüler ve tam öldükleri yerde katilleri affetmeye karar verdiniz ama bu kışkırtmaları bunu kanıtladı. | Open Subtitles | رفضوا هذا وقتلوا المئات من قومك، ورغم هذا في المجال الذي ماتوا فيه قررتِ مسامحة القتلة، ولكن هذا الإستفزاز دليل .. |
| Bir rehineyi öldürdüler ve pilotla yakıt gelmezse diğerlerini de öldürmekle tehdit ediyorlar. | Open Subtitles | لقد قتلوا احدى الرهائن و يهددون بقتل الأخرون الا لو تم تزويدهم بالوقود و طيار فى غضون ساعة |
| Bayan Avon'u çağırsalar bile umurumda değil. Bir Denizciyi öldürdüler. | Open Subtitles | لا يهمني إن اتصلا حتى بخبيرة التجميل لقد قتلا ضابطاً |
| Onlar, topraklarını alıp üzerine yerleşen kişileri öldürdüler. | Open Subtitles | إنهم يقتلون الذين استولوا على أراضيهم وقاموا بالبناء عليها |
| Bu adamlar dört asker öldürdüler. Halkın yüklüce parasını çaldılar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال قتلو أربع جنود وسرقوا الكثير من أموال الناس. |
| Ve çocuklarım annelerine yardıma koştuklarında onları da öldürdüler. | Open Subtitles | وعندما ذهب أولادي لمساعدتها قتلوهم أيضاً. |
| Nedeni, beni ağabeylerinle beraber son kez gördüğün o günde beni öldürdüler. | Open Subtitles | لأن اخوتك في آخر يوم رأتني فيه معهم . قتلوني |
| Minyukai başkanı olan babamı da aynı şekilde öldürdüler. | Open Subtitles | قَتلوا أبي، الذي كَانَ الرئيسَ مينيواكي ، بالطّريقة نفسها. |
| Onu öldürdüler. Lütfen, kocamın ölmesine izin veremezsiniz. | Open Subtitles | لقد قاموا بقتله أرجوك، لا يمكن أن تترك زوجي يموت |
| M.Ö. 415'de Hristiyan yöneticiler, Antik Yunan metinlerinin çalışılmasını dine aykırı gördükleri için Hypatia isminde bir matematikçiyi öldürdüler. | TED | في عام 415 بعد الميلاد، كان لدى الحكام المسيحيين عالم رياضيات يدعى هيباتيا قُتل بسبب دراستة للنصوص اليونانية القديمة للمكتبة، التي اعتبروها نصوصًا تنطوي على الكفر. |
| Dün gece, iki adam kadar bir bar düzenlenen ve bir çeteci öldürdüler. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، هناك شابين سرقوا حانة و هناك مشعوذ قتلهم |
| L öldürdüler neden için bir şey yaptığını düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يفعلون شيئاً كي يسبب ذلك بقتلهم |